标签
剥がれ落ちてく br>
凝视着剥落的花瓣 br>
花びらを見つめては 微笑むの br>
我逐渐泛起了微笑 br>
また咲く日まで br>
直到它重新绽放之日 br>
未練なく手を振るわ br>
我会毫无遗憾地挥手告别 br>
Good-bye my dear br>
Good-bye my dear br>
不安はいつか全部 光へ還るから br>
总有一天 不安会重回光明 br>
その時はただ抱きしめ合おう br>
那时我们也只需紧紧相拥 br>
揺れ動く狭間で 身体が震えても br>
即便身体在摇曳的夹缝中颤抖 br>
もう大丈夫 きっと br>
也一定没问题的 br>
変わることは br>
有所改变 br>
終わることじゃなくて br>
从不意味着结束 br>
(Wow wo wow) br>
(Wow wo wow) br>
変わり続けることで br>
不断的改变 br>
始まってゆく br>
正是一切的开始 br>
The die is cast let's start it now br>
The die is cast let's start it now br>
未来の私達は輝き出す br>
未来的我们定然光芒四射 br>
Our one dream br>
Our one dream br>
"Sprechchor" br>
"Sprechchor" br>
Our happiness br>
Our happiness br>
"Sprechchor" br>
"Sprechchor" br>
木霊した夢 br>
那炽热的梦想 br>
全身を駆け巡る熱いモノ br>
在身体中奏起一声声回响 br>
歌が好きという br>
“我喜欢唱歌” br>
正直な気持ちから 芽吹く命 br>
从坦率的感想中所萌发的感情 br>
正解は果たして目の前にあるのか br>
最终是否会结出名为“正解”的果实呢 br>
不必要なプライド br>
摒弃那从来 br>
脱ぎ捨ててゆけ br>
都不必要的骄傲吧 br>
幸せ掴むため 想いを遂げるため br>
为了抓住幸福 为了实现梦想 br>
今 踏み出そう br>
就在此刻 踏出这一步吧 br>
大事なもの 抱え込んでいては br>
若只着眼于曾经的一切 br>
(Wow wo wow) br>
(Wow wo wow) br>
新たな大事さは 拾えないから br>
将无法拾起未来的宝物 br>
I believe you you believe me br>
I believe you you believe me br>
手放す勇気が 未来を創る br>
分手的勇气 创造了我们的未来 br>
Gloriously br>
Gloriously br>
咲き誇る世界 br>
在这鲜花盛开的世界 br>
ひとつ摘み上げ 胸に飾ろう br>
摘下一朵装饰在胸前 br>
旅立ちの日に with hope br>
伴随着希望的启程之日 br>
変わることは br>
有所改变 br>
終わることじゃなくて br>
从不意味着结束 br>
(Wow wo wow) br>
(Wow wo wow) br>
変わり続けることで br>
不断的改变 br>
始まってゆく br>
正是一切的开始 br>
The die is cast let's start it now br>
The die is cast let's start it now br>
未来の私達は輝き出す br>
未来的我们定然光芒四射 br>
Our one dream br>
Our one dream br>
"Sprechchor" br>
"Sprechchor" br>
Our happiness br>
Our happiness br>
さあ 声を合わせ br>
来吧 将我们的声音合二为一 br>
Our one dream br>
Our one dream br>
"Sprechchor" br>
"Sprechchor" br>
Our happiness br>
Our happiness br>
"Sprechchor" br>
"Sprechchor" br>