标签
九月の終わりの晴れ間は夏がまだ残っていて br>
九月末的云间依旧残留着夏天的气息 br>
照りつける日差しと共に追憶を連れてくる br>
与刺眼的阳光一起追忆着 br>
夕立が過ぎ去った空 「ソフトクリームのようだね」と br>
在骤雨刚过的天空之下 用手指着那些乌云说着 br>
入道雲指さした君に会いたいなぁ br>
“它们像柔软的冰激凌呢”的你的身影 想与你见面啊 br>
揺れる揺れる 心と心がまた揺らいでいる br>
摇摆着晃荡着 心与心仍在摇摆不定 br>
受け入れたつもりでいたのに br>
明明打算着接受(你的感情) br>
いつの間にか 記憶も存在も手が届かないとこに隠すようにして br>
但不知何时 记忆和存在都渐渐地被隐藏在那够不到的场所 br>
はぐらかしてた br>
然后我顾左右而言他 br>
時が解決してくれるとよく耳にするけれど br>
时间能解决一切 虽然我经常听到这句话 br>
でも 解決が“忘れること”なら僕はそれを望んじゃいない br>
但是 如果需要用忘记来解决的话 我并不希望这样做 br>
思い出は時に曖昧で 美しくすり替わっていく br>
回忆有时会模糊 会被一些美好所慢慢替代 br>
それでもいい そうだとしても忘れたくない br>
这样也可以吧 但即使这样我也不想忘记 br>
祭囃子 打ちあがる花火 人ごみの中 br>
在祭典音乐中、升起的烟花中、人群之中 br>
行こうよ!って僕の手を引く br>
你拉起我的手说着“走吧!” br>
嬉しいことを 小さな身体全部で 伝えようとしてくれる君がたまらなく br>
你用小小的身体将高兴的事情想方设法全部传达给我 br>
愛おしかった br>
那样的你真的是超级超级可爱啊 br>
君に会いたいなぁ br>
我想与你见面呐! br>
風に乗って 香る金木犀が僕に伝えている br>
随风而来、阵阵飘香的丹桂正在告诉我 br>
もう夏は終わってるんだよ、と br>
夏天即将要过去了 br>
いつの日にかこの季節を越えて歩き出せたなら また記憶の中で br>
如果什么时候能一起度过这一季节向前走的话 那么 即使是在记忆中 br>
そっと笑って br>
我也会轻轻地笑出来 br>