标签
遠くても 離れても br>
哪怕遥远分离 哪怕分隔两地 br>
会いたくなるの br>
依旧想要见你 br>
真夜中でも 構わない br>
哪怕是深夜也无所谓 br>
我儘になる br>
我变得如此任性 br>
デジタルの声でも br>
哪怕隔着电话也好 br>
聞きたいと願う call br>
好想听听你的声音 br>
耳元のその whisper br>
你的柔声细语近在耳畔 br>
頭が痺れるようで wow br>
让我大脑仿佛缺氧一般 br>
どうしてたの? 眠れないの? br>
怎么了?睡不着么? br>
答えてあげない br>
我却不知道该如何回答 br>
もどかしくって どうにかなって br>
我有些着急 有些失去理智 br>
困らせたくなる ah br>
想让你为我困扰 br>
Do you do you love me? br>
知りたいのに br>
明明想知道答案 br>
言葉には出来ない 臆病なままの私 br>
却什么都问不出口 依旧是如此胆怯的我 br>
Do you do you love me? br>
聞かれなくても br>
就算你不问我 br>
Yes I do I do I do br>
いつもyes I do br>
我的答案永远都是yes I do br>
Say I do br>
あの頃夢中になって br>
像那时沉迷的那部电影一样 br>
観ていた映画のように 寄り添って br>
我们亲密地依偎在一起 br>
時間も忘れて br>
忘记时间的流逝 br>
他愛のない話をして wow br>
聊些无关紧要的话题 br>
些細な望み br>
还有些许美好的希冀 br>
乗り込む night train それとも air plane br>
搭乘夜间列车 或者飞机也行 br>
どれでもいいわ br>
不管选哪个都无关紧要 br>
今すぐだってどこへだって br>
现在立刻出发 不管地点是哪里 br>
心は飛んで行く ah br>
我的心早已朝你飞去 br>
Do you do you love me? br>
教えて欲しい br>
希望你可以告诉我 br>
今夜は何だか br>
今夜的自己 br>
ちょっとだけ大胆な私 br>
不知为何变得有些大胆 br>
Do you do you love me? br>
分かってるんでしょう br>
你都明白的不是么 br>
Yes I do I do I do br>
いつも yes I do br>
我的答案永远都是yes I do br>
Say I do br>
真夜中0時過ぎ br>
过了深夜零点 br>
鏡を覗いたら別人の私が微笑む br>
镜子里判若两人的自己微微一笑 br>
スカート揺らして 飛び出すドア br>
扬起裙摆 夺门而出 br>
信号待ちも 全く無いわ br>
无需等待红绿灯 一路畅行 br>
海も越えて行く 空も駆けて行く br>
我要跨越海洋 我要飞过天空 br>
隔てるものなど何も無いの um br>
再也没有什么可以横亘在你我之间 br>
夢から覚めても br>
就算从梦中醒来 br>
冷めないこの気持ち br>
这份心情依旧不会冷却 br>
このままじゃもういられない br>
我已无法保持冷静 br>
それなら温めてよ darlin’ br>
那就由你来温暖我吧 darlin’ br>
あなたに会いたい br>
我想见你 br>
確かめたい ei br>
想确认你的心意 br>
Do you do you love me? br>
知りたいのに br>
明明想知道答案 br>
言葉には出来ない br>
却什么都问不出口 br>
臆病なままの私 br>
依旧是如此胆怯的我 br>
Do you do you love me? br>
聞かれなくても br>
就算你不问我 br>
Yes I do I do I do br>
いつも yes I do br>
我的答案永远都是yes I do br>
Say I do br>
遠くても 離れても br>
哪怕遥远分离 哪怕分隔两地 br>
会いたくなるの br>
依旧想要见你 br>
真夜中でも 構わない br>
哪怕是深夜也无所谓 br>
我儘になる br>
我变得如此任性 br>
遠くても 離れても br>
哪怕遥远分离 哪怕分隔两地 br>
今会いに行く br>
我现在就去见你 br>