标签
相変わらず窮屈な昔の記憶 br>
依旧被过去的记忆束缚 br>
離せない 話せない 誰も知らない br>
无法脱离 也不能言说 谁都不知晓 br>
知られたくない br>
不想被他人了解 br>
神聖すぎて目が眩んじゃうもん br>
太过神圣以至于头晕目眩 br>
(I really wanted to be) br>
(我曾真的很想成为) br>
さっき考えたさ br>
刚才考虑了一下 br>
己の刃どこ向いてんのかは br>
对于自己的利刃该朝向何方这个问题 br>
気づいちゃったんだとさ br>
其实早就意识到了吧 br>
ただの身投げ 馬鹿を見たのさ br>
看到了一个只会跳海自尽的蠢货 br>
ああもうさ br>
啊真是的 br>
きもい言い回しやめて腹割って語ろうよ br>
不要再用那令人反胃的口气了 请推心置腹地讲吧 br>
さあ お茶でもいかがですか? br>
来 要不要坐下喝杯茶? br>
無理んなって delete br>
“不可能”什么的 一键删除 br>
でもやっぱ愛おしくって 出戻りって br>
果然还是因为太过可爱 离开了又会回来 br>
何回目だろこの下り でもへらり br>
这样的事情是第几次了 却总是在打哈哈 br>
御覧の通り 皆様沸いて にこり br>
如您所见 众人一片沸腾 欢快地笑着 br>
これで幸せ br>
这就是幸福 br>
名前なんて意味なかったよ 最初から br>
名字什么的并没有任何意义 从最初就是这样 br>
自由がない者が縋るんでしょ? br>
没有自由的人是会寻求依赖的吧? br>
存在証明したくて br>
好想证明自己的存在 br>
"なぞなぞ"ってぶっちゃけもう古い br>
“谜语”什么的讲真已经过时了吧 br>
解答者が多すぎてもはや謎じゃねえ br>
能够解答的人太多了早就不是谜了 br>
ありふれたそこらの石 br>
在一旁的不起眼的石头如此说道 br>
誰かが言ってた「ORIGINAL は一つだけだ」 br>
有谁曾讲过”ORIGINAL只能有一个” br>
僕はそれを今でも信じてる、ただ信じている br>
我到如今也坚信着这句话、只是这样一直相信着 br>
僕が生きた証 今は死んだ光 br>
我曾存在过的证明 现在全成了湮灭的光芒 br>
幾つ歳をとろうとも生きづらさには変わりないが br>
无论历经多少岁月都无法改变生活的艰辛 br>
過去は美化されがちで 漫画みたいに br>
过去往往会被美化 就像漫画中所描绘的那样 br>
「またあの日から」ってわけにはいかんし br>
“回到那天重新开始”是绝不可能的事情 br>
前髪を掴まれて 前見て歩けって br>
掀起刘海 向着眼前迈去吧 br>
懐郷病に浸る時間もありゃせんわ br>
已经没有多少时间留给你沉浸在思乡病当中了 br>
途方に暮れる道もくれないや br>
但也并不会让你走向一条没有尽头的路 br>
誰もさ、判らなくても人間くさい僕を br>
即使谁都无法理解尚有人性的我 br>
君だけが、君だけが知ってれば br>
只有你、只有你能够明白的话 br>
それでいいよ br>
就足够了 br>