标签
I remember someone says br>
我记得有人曾说过 br>
それは唯の花火のようなものさ br>
爱就像烟花般短暂 br>
刹那に輝く br>
只在一刹那绚烂 br>
瞬間に咲く br>
只在一瞬间盛放 br>
焦げて散るtonight br>
于今夜燃尽凋零 br>
明日の朝になればそれぞれのdays br>
到了明天早上我们从此陌路 br>
君は帰る場所へ br>
你将回到你的归宿之中 br>
Just play with you br>
只想与你嬉戏玩闹 br>
本当はそれだけのはずだった br>
我本只有此愿别无他求 br>
この胸の痛みを隠すようにsmiling br>
现在我强颜欢笑 隐藏着心中的痛楚 br>
もう少しだけでいい br>
再一会儿就好 br>
このままでいて br>
再这样待一会儿吧 br>
重なりそうで br>
我们之间的距离 br>
離れるような br>
若即若离 br>
切ない2人のdistance br>
多么无奈 br>
眺めるsunset br>
眺望的日落 br>
煙めくシルエット br>
耀眼的剪影 br>
焼き付くtemporary love br>
铭记于心的 短暂的爱情 br>
It's the very last time br>
这真的是最后一次了 br>
この先も br>
从今以后 br>
何度でも思い出させる br>
我也会无数次的想起你 br>
この海に吹かれ僕の元 It's the proof you were here br>
我迎海而立的脚边是你曾经在此的证据 br>
もっと知りたい思いを隠すようにkissing br>
我还想多了解你一些 与你相拥为吻 掩饰着真心 br>
Time will never stop br>
时间永远不会停下脚步 br>
この日も忘れてしまうのかい? br>
这一天是否也终会被你遗忘? br>
重なりそうで br>
我们之间的距离 br>
離れるような br>
若即若离 br>
切ない2人のdistance br>
多么无奈 br>
眺めるsunset br>
眺望的日落 br>
煙めくシルエット br>
耀眼的剪影 br>
焼き付くtemporary love br>
铭记于心的 短暂的爱情 br>
I remember someone says br>
我记得有人曾说过 br>
それは唯の花火のようなものさ br>
爱就像烟花般短暂 br>
刹那に輝く br>
只在一刹那绚烂 br>
瞬間に咲く br>
只在一瞬间盛放 br>
焦げて散る tonight br>
于今夜燃尽凋零 br>
明日の朝になればそれぞれのdays br>
到了明天早上 我们从此陌路 br>
君は帰る場所へ br>
你将回到你的归宿之中 br>
Just play with you br>
只想与你嬉戏玩闹 br>
でも忘れられない… br>
可我却迟迟忘不掉你 br>
重なりそうで br>
我们之间的距离 br>
離れるような br>
若即若离 br>
切ない2人のdistance br>
多么无奈 br>
眺めるsunset br>
眺望的日落 br>
煙めくシルエット br>
耀眼的剪影 br>
焼き付くtemporary love br>
铭记于心的 短暂的爱情 br>
重なりそうで br>
我们之间的距离 br>
離れるような br>
若即若离 br>
切ない2人のdistance br>
多么无奈 br>
眺めるsunset br>
眺望的日落 br>
煙めくシルエット br>
耀眼的剪影 br>
焼き付くtemporary love br>
铭记于心的 短暂的爱情 br>