标签
You and me hanging from the willow tree br>
你和我 悬于垂柳之间 br>
Quietly drifting in the open breeze br>
静静地 在风中游荡 br>
Suddenly the wind blows you away from me br>
刹那间 风将你吹离我身旁 br>
Now I see we were never meant to be br>
现在我明白 我们并非彼此的命中注定 br>
If only we could travel back in time (whoa) br>
如果我们能倒流时光 br>
Right where we belong br>
回到属于我们的地方 br>
Maybe we’ll never need a reason why (whoa) br>
或许我们从来都不需要了解原因 br>
We danced until the dawn br>
起舞直到黎明 br>
If only we could travel back in time (whoa) br>
如果我们能故地重游 br>
Right where we belong br>
回到我们所属的地方 br>
Maybe we’ll never need a reason why (whoa) br>
也许我们从来都不需要一个理由 br>
We danced until the dawn br>
起舞直到黎明 br>
We danced until the dawn br>
起舞直到天光 br>
You and me born from the same branch and leaves br>
你我同在一片枝叶诞生 br>
Wild and free, living here in harmony br>
无拘无束 融洽共存 br>
Don’t you see this is where you want to be br>
这难道不这就是你心中之所在吗 br>
But when you leave the world is never what it seems br>
可当你超然于世 这并非你所望 br>
If only we could travel back in time (whoa) br>
如果我们能时光倒流 br>
Right where we belong br>
回到属于我们的地方 br>
Maybe we’ll never need a reason why (whoa) br>
或许我们从来都不需要了解原因 br>
We danced until the dawn br>
起舞直到黎明 br>
If only we could travel back in time (whoa) br>
如果我们能故地重游 br>
Right where we belong br>
回到我们所属的地方 br>
Maybe we’ll never need a reason why (whoa) br>
也许我们从来都不需要一个理由 br>
We danced until the dawn br>
起舞直到黎明 br>
We danced until the dawn br>
起舞直到天光 br>
You and me hanging from the willow tree br>
你和我 悬于垂柳之间 br>
Quietly drifting in the open breeze br>
静静地 在风中游荡 br>
You and me hanging from the willow tree br>
你和我 于垂柳间飘摇 br>
Quietly drifting in the open breeze br>
静静地 明风中徜徉 br>