标签
ココロに鍵をかけたまま br>
往往內心被繫上了枷鎖 br>
冷たい態度で 仮面を身につける br>
予以冷漠的態度 假面帶於此身 br>
だれが僕の素顔 br>
有誰知曉本尊? br>
知っているだろう? 君のほかには br>
除了你以外 ... br>
自分の弱さも強さも br>
自己軟弱也好,強大也好 br>
さらけ出したいなんて 一度も思わずに br>
都想完全的盡情的展現出來 哪怕只有一次也好 br>
涙かくしてきた br>
眼淚就如此的滑落下來 br>
本当の顔を見せられる人 br>
當看到那人本來面貌之時 .. br>
探し続けてた 君を失えない br>
續追尋探索著 不想就此失去你.. br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
信じてみたい br>
好想就這樣的相信你 br>
永遠の意味はまだわからないけど br>
雖然還不知曉「永遠」的含義 br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
あしたのユメを br>
我拼接著自己的夢想 br>
綴ればそれが運命に変わる br>
命運也因此為之改變 br>
Say you'll share with me one love br>
請承諾你將分予我一份愛情 br>
この手につかみとるために br>
為了達到目的我用了那樣的手段 br>
平気で傷つけて ここまで生きてきた br>
也或許只有這樣我才能生存 br>
だけど孤独だけが br>
但只有孤獨 br>
この僕の手に残されたもの br>
在我的手中殘留了下來 br>
何も望まない 君がそばにいれば br>
我在無奢望 只要你能在我的身邊 br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
ココロを開けて br>
好想敞開心扉 br>
打ち明けたいゆずれない想いを br>
毫不猶豫毫不隱瞞的對你說出一切 br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
感じるキズナ br>
那一吻之後便感覺的到 br>
二人の出会い運命なんだと br>
兩人的相遇是必然的命運 br>
Say you'll share with me one love br>
請承諾你將分予我一份愛情 br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
信じてみたい… br>
好想就這樣的相信你 br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
あしたのユメを… br>
我的夢想... br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
ココロを開けて br>
好想敞開心扉 br>
打ち明けたいゆずれない想いを br>
毫不猶豫毫不隱瞞的對你說出一切 br>
You're My Destiny br>
你是我的命運 br>
感じるキズナ br>
那一吻之後便感覺的到 br>
二人の出会い運命なんだと br>
兩人的相遇是必然的命運 br>
Say you'll share with me one love br>
請承諾你將分予我一份愛情 br>