标签
涙流すことすら無いまま br>
一滴眼泪也未流过 br>
過ごした日々の痕一つも残さずに br>
度过的时光一丝痕迹也未留下 br>
さよならだ br>
就这样迎来离别 br>
一人で迎えた朝に br>
独自迎来的清晨 br>
鳴り響く誰かの音 br>
还回响着某个人的声音 br>
二人で過ごした部屋で br>
在我们一同生活过的房间里 br>
目を閉じたまま考えてた br>
我闭着眼睛静静思考 br>
悪いのは誰だ br>
这一切到底是谁的错 br>
分かんないよ br>
我不知道 br>
誰のせいでもない br>
或许我们都没有错 br>
たぶん br>
大概 br>
僕らは何回だってきっと br>
我想 无论我们重来多少次 br>
そう何年だってきっと br>
无论过去多少年 我们也一定 br>
さよならと共に終わるだけなんだ br>
只有互道离别 结束一切这一个选择 br>
仕方がないよきっと br>
对此我们一定都无可奈何 br>
「おかえり」 br>
“欢迎回来” br>
思わず零れた言葉は br>
可脱口而出的话 br>
違うな br>
却不是这样 br>
一人で迎えた朝に br>
独自迎来的清晨 br>
ふと想う誰かのこと br>
忽然想起某个人 br>
二人で過ごした日々の br>
曾经你我一同度过的时光 br>
当たり前がまだ残っている br>
那些理所当然的习惯还残留着 br>
悪いのは君だ br>
是你不好 br>
そうだっけ br>
是这样吗 br>
悪いのは僕だ br>
或许是我不好吧 br>
たぶん br>
大概 br>
これも大衆的恋愛でしょ br>
这也是普遍性的恋爱吧 br>
それは最終的な答えだよ br>
那就是最终得出的答案 br>
僕らだんだんとズレていったの br>
我们之间的轨迹渐渐偏离 br>
それもただよくある br>
但那也不过是 br>
聴き慣れたストーリーだ br>
屡见不鲜的老套故事 br>
あんなに輝いていた日々にすら br>
曾经那样辉煌灿烂的日子 br>
埃は積もっていくんだ br>
也会逐渐被尘封淡忘 br>
僕らは何回だってきっと br>
我想 无论我们重来多少次 br>
そう何年だってきっと br>
无论过去多少年 我们也一定 br>
さよならに続く道を歩くんだ br>
会永远走上这条通往分别的道路 br>
仕方がないよきっと br>
对此我们一定都无可奈何 br>
「おかえり」 br>
“欢迎回来” br>
いつもの様に br>
仍旧一如往常般 br>
零れ落ちた br>
不经意从嘴边滑落 br>
分かり合えないことなんてさ br>
难以相互理解的事情 br>
幾らでもあるんだきっと br>
一定并不少见 br>
全てを許し合えるわけじゃないから br>
并不是所有的事都能彼此包容 br>
ただ 優しさの日々を br>
只是 一旦那些温馨的时光 br>
辛い日々と感じてしまったのなら br>
带给彼此的只有痛苦 br>
戻れないから br>
我们就再也回不去了 br>
僕らは何回だってきっと br>
我想 无论我们重来多少次 br>
僕らは何回だってきっと br>
我想 无论我们重来多少次 br>
そう何年だってきっと br>
无论过去多少年 我们也一定 br>
さよならと共に終わるだけなんだ br>
只有互道离别 结束一切这一个选择 br>
仕方がないよきっと br>
对此我们一定都无可奈何 br>
「おかえり」 br>
“欢迎回来” br>
思わず零れた言葉は br>
可脱口而出的话 br>
違うな br>
却不是这样 br>
それでも何回だってきっと br>
即便如此 无论我们重来多少次 br>
そう何年だってきっと br>
无论过去多少年 我们也一定 br>
始まりに戻ることが出来たなら br>
要还能回到最初相识的时候就好了 br>
なんて 思ってしまうよ br>
现在我仍会忍不住去想象这种如果 br>
「おかえり」 br>
“欢迎回来” br>
届かず零れた言葉に br>
对无法传递给你 脱口而出的这句话 br>
笑った br>
我只能凄然一笑 br>
少し冷えた朝だ br>
在这微凉的清晨 br>