标签
You're struttin' into town like you're slinging a gun br>
你像是扛着一把枪一样,趾高气扬地走进小镇 br>
Just a small town dude with a big city attitude br>
伙计,这只是一个小镇,你却装着像是进入大城市一样 br>
Honey are you're looking for some trouble tonight br>
亲爱的,今晚你是在自找麻烦吗 br>
Well alright br>
好吧 br>
You think you're so bad, drive the women folk wild br>
你认为自己是坏男人,能让小镇里的女同胞们为你疯狂 br>
Shoot 'em all down with a flash of your pearly smile br>
用你珍珠般耀眼的微笑迷倒他们 br>
Honey but you met your match tonight br>
但是,亲爱的,今晚你遇到了你喜欢的人 br>
That's right br>
是的 br>
You think you knock me off my feet 'til I'm flat on the floor br>
你认为你能让我目眩神迷,甚至晕倒 br>
'Til my heart is crying out and I'm begging for more br>
我的心在呼吁、在乞求获得更多 br>
So c'mon baby, c'mon baby br>
所以,来吧,宝贝,来吧,宝贝 br>
C'mon baby show me what the loaded gun is for br>
来吧,宝贝,告诉我枪支为什么上膛 br>
If you can give it, I can take it br>
如果你给得了你的心,如果你能带走我的心 br>
But if this heart is gonna break, it's gonna take a lot to break it br>
但是如果这颗心碎了,要付出很多代价 br>
I know tonight, somebody's gonna win the fight br>
我知道,今晚有人会在这场爱情角逐中胜出 br>
So if you're so tough, c'mon and prove it br>
所以,如果你很顽强,那么展示给我看吧 br>
Your heart is down for the count and you know you're gonna lose br>
你很失落,也知道自己可能要输了 br>
Tonight, you're gonna go down in flames br>
今晚,你会为我下火海 br>
Just like Jesse James br>
就像杰西·詹姆斯一样 br>
You're an outlaw lover and I'm after your hide br>
你是爱情的亡命之徒,我跟你一起逃亡 br>
Well you ain't that strong, won't be long 'til your hands are tied br>
你并没有那么坚强,但是直到无能为力你才会放手 br>
Tonight I'm gonna take you in dead or alive, all right br>
今晚我们一起逃亡吧,不管是生是死 br>
You break the laws of love in the name of desire br>
在欲望的驱使下,你打破了爱情的定律 br>
Take ten steps back, cause I'm ready baby, aim and fire br>
宝贝,我准备好了,目标明确,热情高涨 br>
Honey there's no way you're gonna run tonight,that's right br>
宝贝,今晚我们无处可逃 br>
Well you've had your way with love but it's the end of the day br>
你有你爱的方式,但是天快黑了 br>
Now a team of wild horses couldn't drag your heart away br>
即使是一群马也不能改变你的心 br>
So c'mon baby, c'mon baby br>
所以,来吧,宝贝,来吧,宝贝 br>
C'mon baby you know there ain't nothing else to say br>
来吧,宝贝,你知道没什么好说的了 br>
If you can give it, I can take it br>
如果你给得了你的心,如果你能带走我的心 br>
But if this heart is gonna break, it's gonna take a lot to break it br>
但是如果这颗心碎了,要付出很多代价 br>
I know tonight, somebody's gonna win the fight br>
我知道,今晚有人会在这场爱情角逐中胜出 br>
So if you're so tough, c'mon and prove it br>
所以,如果你很顽强,那么展示给我看吧 br>
Your heart is down for the count and you know you're gonna lose br>
你很失落,也知道自己可能要输了 br>
Tonight, you're gonna go down in flames br>
今晚,你会为我下火海 br>
Just like Jesse James br>
就像杰西·詹姆斯一样 br>
Well you've had your way with love but it's the end of the day br>
你有你爱的方式,但是天快黑了 br>
Now a team of wild horses couldn't drag your heart away br>
即使是一群马也不能改变你的心 br>
So c'mon baby, c'mon baby br>
所以,来吧,宝贝,来吧,宝贝 br>
C'mon baby, c'mon br>
来吧,宝贝,来吧 br>
If you can give it,I can take it br>
如果你给得了你的心,如果你能带走我的心 br>
But if this heart is gonna break, it's gonna take a lot to break it br>
但是如果这颗心碎了,要付出很多代价 br>
I know tonight, somebody's gonna win the fight br>
我知道,今晚有人会在这场爱情角逐中胜出 br>
So if you're so tough, c'mon and prove it br>
所以,如果你很顽强,那么展示给我看吧 br>
Your heart is down for the count and you know you're gonna lose br>
你很失落,也知道自己可能要输了 br>
Tonight, you're gonna go down in flames br>
今晚,你会为我下火海 br>
Just like Jesse James br>
就像杰西·詹姆斯一样 br>
Tonight, you're gonna go down in flames br>
今晚,你会为我下火海 br>
Just like Jesse James br>
就像杰西·詹姆斯一样 br>
Tonight, you're gonna go down in flames br>
今晚,你会为我下火海 br>
Just like Jesse James br>
就像杰西·詹姆斯一样 br>
Gonna show you down Jesse James br>
像杰西·詹姆斯一样展示你的顽强吧 br>