标签
もしも僕らの世界が br>
若我们的世界 br>
ひとつだけじゃないなら br>
并不止这一个的话 br>
違う時空へ飛べるなら br>
若能飞往不同的时空 br>
ここはもうひとつの惑星 br>
这里就是另一颗行星所在 br>
きっと知らない自分と br>
一定会在这特别的宇宙里 br>
出会う特別な宇宙 br>
邂逅未知的自己 br>
I sing, sing a song br>
いつもなら言えない br>
我在哼唱 br>
言葉口ずさもう br>
一直以来无法表达的话语 br>
君とめぐり逢えてよかったよ br>
能和你辗转相遇真是太好了 br>
Ah 流星に乗って br>
乘着流星 br>
Ah 君を連れていくよ br>
带你远走高飞 br>
Another Wonderland br>
もしも一人きりなら br>
若只有一个人 br>
きっとたどり着けない br>
一定无法抵达 br>
君と眺めてる奇蹟 br>
与你一起眺望奇迹 br>
I sing, sing a song br>
色とりどりの星屑がとても綺麗 br>
五光十色的繁星是那样美丽 br>
時を超える想い届いてるよ br>
跨越时间的界限 向你传达思恋 br>
Ah 奏でた夢 br>
一起去寻找 br>
Ah 一緒に探しに行こう br>
曾奏响的梦境吧 br>
Another Wonderland br>
Another Wonderland br>
ここじゃないどこかへ br>
到别的地方去吧 br>
君と同じ夜空の中 br>
与你处在同一个夜空里 br>
今、同じ未来が br>
此刻 同样的未来 br>
またたいてるかな? br>
正在闪耀光辉吧? br>
Sing, sing a song br>
目を閉じて耳を br>
闭上眼侧耳倾听 br>
すましたなら見える br>
就会看到 br>
心つなぐ声が飛び立つよ br>
连结内心的声音正飞向天空 br>
Ah 流星に乗って br>
乘着流星 br>
Ah 君を連れていくよ br>
带你远走高飞 br>
Another Wonderland br>
Another Wonderland br>
ここじゃないどこかへ br>
到别的地方去吧 br>
もしも僕らの世界が br>
若我们的世界 br>
ひとつだけじゃないのなら br>
并不止这一个的话 br>