标签
All you ever caused was pain br>
你给我造成的只有无尽的痛苦 br>
You can say sorry, the evidence is on my br>
而你只会在面对时说着抱歉 br>
Body but I never complain br>
但我从不抱怨 br>
I wear it as a lesson, curse and a blessing br>
我把它当做一次教训 一个诅咒 一个祝福 br>
Oh, oh-oh, oh-oh br>
You're not a prophet br>
你也不是什么先知 br>
Have you forgotten that you're godless? br>
难道你忘了你从不相信神祇吗 br>
Oh, oh-oh, oh-oh br>
You're on your knees and br>
但你跪下了,你祈祷了 br>
You're trying to speak, beggin' me please, but br>
你试图辩解 请求原谅 但是亲爱的 br>
Don't even say what you're gonna say br>
现在掏心掏肺说出真心话 br>
It's too late, too late, baby br>
是不是已经为时已晚了 宝贝 br>
Why did you wait to finally change? br>
你为什么偏偏要等到无法挽回时才想着改变 br>
It's too late, too late to save me, oh-oh-oh br>
已经为时已晚 如何拯救这破碎的我 br>
You watched me br>
你眼睁睁的看着我 br>
Burn, burn, burn br>
燃烧 熔化 焚尽 br>
You watched me br>
你亲眼目睹着我 br>
Burn, burn, burn br>
自生自灭 燃烧成灰 br>
You watched me br>
而你只是冷眼旁观着我 br>
I don't even pity your pain br>
我不会再同情你的遭遇和痛楚 br>
You can use it as a weapon, but I won't ever let it br>
你可以用它再次当做你的武器 可我又不傻 br>
Pull me back under again br>
我不会再次重蹈覆辙 br>
I let you fool me once, but now I'm dead and gone br>
曾深受你的毒害 但好在我心已焚尽 br>
Oh, oh-oh, oh-oh br>
You're not a prophet br>
你不是什么先知 br>
Have you forgotten that you're godless? br>
难道你忘了你从不相信神祇吗 br>
Oh, oh-oh, oh-oh br>
You're on your knees and br>
但你跪下了,你祈祷了 br>
You're trying to speak, beggin' me please, but br>
你试图辩解 请求原谅 但是亲爱的 br>
Don't even say what you're gonna say br>
现在掏心掏肺说出真心话 br>
It's too late, too late, baby br>
是不是已经为时已晚了 宝贝 br>
Why did you wait to finally change? br>
你为什么偏偏要等到无法挽回时才想着改变 br>
It's too late, too late to save me, oh-oh-oh br>
已经为时已晚 如何拯救这破碎的我 br>
You watched me br>
你眼睁睁的看着我 br>
Burn, burn, burn br>
燃烧 融化 焚尽 br>
You watched me br>
你亲眼目睹着我 br>
Burn, burn, burn br>
自生自灭 燃烧成灰 br>
You watched me br>
而你只是冷眼旁观着我 br>
(Burn, burn, burn br>
燃烧 融化 焚尽 br>
You watched me br>
你亲眼目睹着我 br>
Burn, burn, burn br>
自生自灭 燃烧成灰 br>
You watched me) br>
而你只是冷眼旁观着我 br>