안녕이라고 말하지마 (不要说再见)
Davichi
标签
떨리는 너의 입술을 난 난 처음 보았지 br>
颤抖的你的嘴唇 我第一次看到 br>
무슨 말 하려고 말 하려고 뜸만 들이는지 br>
是否有话想说 有话想说却无法开口 br>
슬픈 예감은 다 맞는단 노래 가사처럼 br>
悲伤的预感都成真了 就像歌词那样 br>
설마 아니겠지 아닐꺼야 아니어야만 돼 br>
应该不是的 不可能是 不可以是 br>
벌써 넌 나를 떠나 니 마음마저 떠나 br>
你已经离开我了 你的心已经离开了 br>
또 몸마저도 떠나는데 br>
身体也会离开 br>
난 몰라 널 잡을 방법을 좀 누가 내게 말해줘요 br>
我不知道 挽留你的方法 拜托谁来告诉我吧 br>
오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요 br>
今晚不要说出那句话 为什么要离我而去 br>
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요 br>
我的心好疼 胸口好疼 眼泪止不住流 br>
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마 br>
现在我们还不能分开 你千万不要再开口了 br>
안녕이라고 내게 말하지마 br>
不要对我说 再见那句话 br>
차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지 br>
你冰冷的一句话 让我跌坐在地 br>
세상 무너질 듯 무너진 듯 눈물만 눈물만 br>
仿佛世界坍塌了 坍塌了 只有眼泪眼泪 br>
지금 순간이 가면 이 순간이 지나면 br>
这个瞬间结束的话 这个瞬间一过去 br>
영영 우린 이별인데 br>
我们就将永远离别 br>
사랑해 죽도록 사랑한 날 날 버리지 말아줘요 br>
我爱你 对你至死不渝的爱 请不要就那样放弃 br>
오늘밤 그 말만은 말아요 왜 날 버리고 갔나요 br>
今晚不要说出那句话 为什么要离我而去 br>
나 마음이 아파 가슴이 아파 눈물 차올라요 br>
我的心好疼 胸口好疼 眼泪止不住流 br>
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마 br>
现在我们还不能分开 你千万不要再开口了 br>
안녕이라고 내게 말하지마 br>
不要对我说 再见那句话 br>
이별이 뭔지 나는 몰라요 그냥 서럽고 서러워 br>
我不知道离别是为什么 只是很委屈很悲伤 br>
나 사연이 많아 추억이 많아 가슴 찢어져요 br>
我有很多故事 很多回忆 心都被撕裂了 br>
아직은 안녕 우린 안돼요 넌 그 입을 더 열지마 br>
现在我们还不能分开 你千万不要再开口了 br>
안녕이라고 내게 말하지마 br>
不要对我说 再见那句话 br>
안녕이라고 내게 말하지마 br>
不要对我说 再见那句话 br>