Twenty Seven Strangers
Villagers
标签
The bus was late br>
巴士晚点了 br>
And forced us all to congregate br>
迫使我们停留在这里 br>
Twenty-seven strangers br>
二十七个陌生人 br>
Made to stand and wait br>
被迫站着等待 br>
The time went by br>
时间一分分过去 br>
The sun went down br>
太阳落下 br>
A baby cried br>
婴儿开始哭泣 br>
I just stood in line br>
我只是站在队列里 br>
But there is no cue br>
但是没有任何预兆 br>
No stage hand saying what to do br>
茫然的,手足无措 br>
And you are me br>
你和我一样 br>
And I am you br>
我与你相同 br>
The bus it came br>
巴士来了 br>
And everybody loaded in br>
每个人都上了车 br>
Twenty-seven strangers br>
二十七个陌生人 br>
In a moving can br>
在移动的罐头里 br>
The fluorescent light br>
闪烁不定的的光线 br>
Doubled everyone inside br>
每个人都恍惚起来 br>
The baby's face reflected br>
看向窗外,那个婴儿的脸 br>
In the shopfronts in the sky br>
在商店里,在天空中飘忽重叠 br>
But faces change br>
但是面孔变换着 br>
And rules they all get rearranged br>
迫使他们重新适应 br>
And photographs br>
所有的画面 br>
All fade away br>
都渐渐消隐 br>
The bus broke down br>
巴士抛了锚 br>
At the graveyard on the edge of town br>
在小城郊外的墓地 br>
Twenty-seven strangers br>
二十七个陌生人 br>
Separate without a sound br>
没有声息的分开 br>
So I walked home br>
于是我走回家 br>
Just feeling nothing on my own br>
麻木的什么都感觉不到 br>
Noticing that tree of yours br>
瞥见那棵属于你的树 br>
I've been watching it grow br>
我曾目睹它繁华 br>
So that's why I'm late br>
这就是我迟到的原因 br>
My dearest one what can I say br>
我最亲爱的我还能说些什么 br>
And tomorrow it could be the same br>
明天将毫无改变 br>
When I do it all again br>
当我一如既往的重复下去 br>