标签
The sky is dark br>
天色已晚 br>
But I'm going out br>
但是我要出去 br>
'Cause I can't be satisfied br>
因我感觉不到满足 br>
ノイズまみれの br>
播放着充斥着噪音的 br>
カセットテープまわして br>
盒式磁带 br>
不安の音をかきけして br>
把不安的声音也一并消去 br>
見たことない景色が見たい br>
想要去看一看我从未见过的景色 br>
涙するほど喜んでみたい br>
想要亲身去体验喜极而泣的感受 br>
どの瞬間もあなたが隣にいて br>
每一个瞬间都有你陪伴在我身旁 br>
目を逸らせば br>
生怕一旦移开视线 br>
もう二度と掴めない気がして br>
便就再也抓不住你 br>
I've been waiting for tonight br>
我一直等待今夜的到来 br>
You're the brightest star in my sky br>
在属于我的那片天空上 你是最璀璨的星辰 br>
ただあなたに笑って欲しいだけ br>
只是希望你能够绽放微笑 br>
Let's fly into the dawn br>
让我们共赴黎明吧 br>
I'm coming for your love br>
我是为你的爱而来 br>
Who says we can't get higher br>
谁说我们无法飞得更高 br>
We're fighters br>
我们是奋斗者 br>
Singing it all day long br>
放声歌唱 永不止息 br>
It's a symphony of us br>
属于我们的交响乐 br>
No one but us br>
是我们的专属 br>
まだ知られてない br>
我想要了解 br>
あなたを知りたい br>
不被任何人所知的你的另一面 br>
夜明け前も br>
即便是在黎明降临之前 br>
I'll be there and call your name br>
我会来到你的身边 呼唤你的姓名 br>
一人きりにはもうさせない br>
我再也不会让你孤独一人 br>
I'll be there everywhere br>
我会来到你的身边 无论你在何处 br>
I'm coming for your love br>
我是为你的爱而来 br>
Extra time I need it more br>
我需要更多的时间 br>
Kiss me and I'm all yours br>
只需要轻轻一吻 我便属于你 br>
数えきれない宝石たちよりも br>
比起不计其数的宝石 br>
進むことない秒針を br>
不曾停止前进的秒针才更珍贵 br>
二人だけの秘密がほしい br>
渴望拥有只有你我独享的秘密 br>
夜を抜けて 連れ出してほしい br>
希望你能穿过漫漫长夜带我出逃 br>
その姿をこの目に焼き付けるのに br>
明明已将你的模样深深刻进了我的眼底 br>
これっぽっちの一生じゃ br>
然而这样短暂的一生 br>
足りないの I'm into you br>
根本就不足够 我已为你沦陷 br>
I've been waiting for tonight br>
我一直等待今夜的到来 br>
You're the brightest star in my sky br>
在属于我的那片天空上 你是最璀璨的星辰 br>
ただあなたに笑って欲しいだけ br>
只是希望你能够绽放微笑 br>
Let's fly into the dawn br>
让我们共赴黎明吧 br>
I'm coming for your love br>
我是为你的爱而来 br>
Who says we can't get higher br>
谁说我们无法飞得更高 br>
We're fighters br>
我们是奋斗者 br>
Singing it all day long br>
放声歌唱 永不止息 br>
It's a symphony of us br>
属于我们的交响乐 br>
No one but us br>
是我们的专属 br>
I'm coming for your love br>
我是为你的爱而来 br>
We can get higher br>
我们可以飞得更高 br>
We're fighters br>
我们是奋斗者 br>
Singing it all day long br>
放声歌唱 永不止息 br>
A symphony of us br>
我们的交响乐 br>
Just for us br>
只属于我们 br>
I'm coming for your love br>
我是为你的爱而来 br>
Who says we can't get higher br>
谁说我们无法飞得更高 br>
We're fighters br>
我们是奋斗者 br>
Singing it all day long br>
放声歌唱 永不止息 br>
It's a symphony of us br>
属于我们的交响乐 br>
No one but us br>
是我们的专属 br>
まだ知られてない br>
我想要了解 br>
あなたを知りたい br>
不被任何人所知的你的另一面 br>
夜明け前も br>
即便是在黎明降临之前 br>
I'll be there and call your name br>
我会来到你的身边 呼唤你的姓名 br>
一人きりにはもうさせない br>
我再也不会让你孤独一人 br>
I'll be there everywhere br>
我会来到你的身边 无论你在何处 br>
I'm coming for your love br>
我是为你的爱而来 br>