君が好きだと叫びたい (好想大声说爱你)
BAAD
标签
眩しい陽差しを背に 走り出す街の中 br>
顶着耀眼的阳光 我在街头奔跑着 br>
たたかれた いつものように肩を br>
你像平时一样 拍打我的肩头 br>
君に夢中なことに 理由なんてないのに br>
毫无缘由的迷恋上你 br>
その腕は 絡むことはない br>
你却从来不曾挽上我手臂 br>
いつの間にか瞳 奪われて始まった br>
不知从何时起 我的眼睛总是追寻着你 br>
離さない 揺るがない Crazy for you br>
离不开你 我已经无药可救地为你疯狂 br>
君が好きだと叫びたい br>
我好想大声说我喜欢你 br>
明日を変えてみよう br>
试着去改变明天吧 br>
凍りついてく時間を ぶち壊したい br>
打破逐渐冻结的时间 br>
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう br>
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步 br>
この熱い想いを 受け止めてほしい br>
希望你能接受我这热切的思念 br>
ざわめいたフロアに br>
嘎嘎作响的地板 br>
にぎわうテーブル越し br>
越过热闹的桌间 br>
なにげない 君の視線に酔いしれ br>
无意间沉醉在你的眼神里 br>
恋をしているようで 躍らされてるような br>
彷佛正在恋爱一般 为你而剧烈跳动的心 br>
高鳴る鼓動に もううそはつけない br>
已不再说谎 br>
いつになれば変わる br>
到底要到何时才能改变 br>
このもどかしい友情 br>
这令人不耐烦的朋友关系 br>
届けたい 確かめたい br>
我想告诉你 我想确认彼此的心 br>
I take you away br>
君が好きだと叫びたい 何もかも脱ぎ捨て br>
我好想大声说我喜欢你 什么我都不管了 br>
心とかす言葉を見つけ出したい br>
我只想找出能融化你心的话 br>
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない br>
我好想大声说我喜欢你 今晚不愿让你回去 br>
見つめるだけの日々なんて 終わりにしよう br>
让我们结束仅仅彼此注视的日子吧 br>
I wanna cry for you br>
君が好きだと叫びたい br>
我好想大声说我喜欢你 br>
明日を変えてみよう br>
试着去改变明天吧 br>
凍りついてく時間を ぶち壊したい br>
打破逐渐冻结的时间 br>
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう br>
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步 br>
この熱い想いを 受け止めてほしい br>
希望你能接受我这热切的思念 br>
I wanna cry for you br>