标签
パッと見 綺麗な幸福の偽装 br>
乍一看 绚丽幸福的伪装 br>
メッキが剥がれ落ちた br>
镀层逐渐脱落 br>
一枚の薄皮隔てた先で br>
薄薄一层间隔之下 br>
グロいものがなんか呻いていた br>
异样之物在莫名呻吟 br>
人間の間に沈殿した br>
沉淀在人间中的 br>
どす黒いものが暴発する日 br>
乌黑之物爆发的那天 br>
それにずっと怯える僕達は br>
一直为此恐惧不已的我们 br>
緩慢な死の最中にあるみたいだ br>
似乎正处于缓慢的饿死亡之中 br>
無力を呪う声と 救いを祈る声が br>
诅咒无力的声音 与祈祷救赎的声音 br>
混ざったような歌が聞こえる br>
似乎混合成了一首歌传来 br>
全て飲み込んでしまうように br>
仿佛要把一切吞没一般 br>
進んでゆく聖者の行進 br>
圣者的游行不断向前 br>
弱い僕らさえも赦して br>
连脆弱的我们也获得赦免 br>
連れ去ってしまう br>
被带着离开 br>
破壊でもなく救済でもなく br>
不是破坏也并非救济 br>
全てを均す聖者の行進 br>
圣者的行进让一切平均 br>
打ちのめされてしまった僕らの br>
请将击垮了我们的忧郁 br>
憂いを払ってくれ なぁ br>
全部扫清吧 呐 br>
どうして僕たちの幸福の種は br>
为什么我们幸福的种子 br>
一向に芽吹かないの? br>
都不发芽呢? br>
一体どれくらいの暗い闇の底で br>
究竟要在多么黑暗的深渊底部 br>
泣いてもがいて過ごしたらいい? br>
哭泣挣扎度过才好呢? br>
山積みの不幸の上に立つ br>
立于如山堆积的不幸之上 br>
見せかけの理想薄ら寒いね br>
虚假的理想浅薄又寒冷 br>
平穏な日々は帰ってこない br>
平稳的时光不会再回来 br>
熱狂をもたらす僕らの br>
我们的游行吹奏团 br>
マーチングバンド br>
带来了偏狭 br>
産声を上げた日から br>
从发出初生啼哭的那天起 br>
悲しみを知った日から br>
从知晓悲伤的那天起 br>
僕らは擦り切れていった br>
我们都已受到伤害 br>
無力を呪う声と 救いを祈る声が br>
诅咒无力的声音 与祈祷救赎的声音 br>
混ざったような歌が聞こえる br>
似乎混合成了一首歌传来 br>
全て飲み込んでしまうように br>
仿佛要把一切吞没一般 br>
進んでゆく聖者の行進 br>
圣者的游行不断向前 br>
弱い僕らさえも赦して br>
连脆弱的我们也获得赦免 br>
連れ去ってしまう br>
被带着离开 br>
向かう先で待っているのが br>
前进的方向上等待着的 br>
楽園だろうが地獄だろうが br>
是乐园还是地狱呢 br>
このパレードは進み続けるだけ br>
只需将这游行继续下去 br>
怒りや悲しみの歌を歌いながら br>
唱着愤怒或悲伤的歌曲 br>
跋扈する悪魔を踏み潰して br>
踏碎跋扈的恶魔 br>
震える心臓が止まってしまうまで br>
直到颤抖的心脏停止跳动 br>