标签
I'm missing you br>
我很想念你 br>
秋色染まる公園 香り立つキンモクセイ br>
被秋色渲染的公园 桂花的香气弥漫 br>
少し肌寒くなった空気を吸い込んでみる br>
试着吸入有些许寒意的空气 br>
ひとり歩く帰り道 切なさだけが募って行く br>
独自行走在回家的路上 悲伤自增不减 br>
あなたに出逢う前の私ならもっと br>
再和你相遇之前的我 br>
平気でいられたのかな br>
明明是能更加冷静的啊 br>
ヒュルリラ 舞う風に願いを込めて br>
瑟瑟风声 飞舞的风包含着的愿望 br>
届いて 溢れてくるこの思い br>
将这份即将满溢的思念 传达给你 br>
あなたを好きになったことが私のはじまりなの br>
喜欢上你对我而言还是第一次 br>
触れたくて br>
好想触碰你 br>
いつだって振り向けばあなたがいるのに br>
不论何时回过头你明明都在 br>
ねえ泣きたくなるのはどうして?見上げた遠い空 br>
呐 为什么我却想哭呢 仰望遥远的天空 br>
そうたった一日会えないだけで世界は曇って見える br>
不过是一天无法相见 却感觉世界一片阴暗 br>
追いかけても決して近づけない月のようね br>
就算紧追不舍也好像绝对无法靠近的月亮一样 br>
変わらない二人の距離 br>
两人间的距离依然如故 br>
あなたを思うほど苦しくなって br>
越是思念你越是觉得痛苦 br>
私が私でいられないよ br>
我对自己无能为力 br>
生まれて初めて気づいた痛み 感じてるの br>
感受着生来第一次意识到的痛楚 br>
抱きしめて br>
抱紧我吧 br>
もしも信じるもの見失って br>
如果迷失了坚信的东西 br>
挫けそうなときにも br>
就算在受挫气馁之时 br>
変わらずこの愛を信じていいですか br>
可以依旧坚信着这份爱吗 br>
ヒュルリラ 舞う風に願いを込めて br>
瑟瑟风声 飞舞的风包含着的愿望 br>
届いて 溢れてくるこの思い br>
将这份即将满溢的思念 传达给你 br>
あなたを好きになったことが私のはじまりなの br>
喜欢上你对我而言还是第一次 br>
I'm missing you br>
我很想念你 br>
I'm missing you br>
我很想念你 br>
I'm missing you br>
我很想念你 br>
触れたくて br>
好想触碰你 br>