标签
もしもあなたが 雨に濡れ br>
假如你淋湿雨中 br>
言い訳さえも できないほどに br>
几乎连理由也说不出口 br>
何かに深く 傷付いたなら br>
好比受到深深伤害 br>
せめて私は 手を結び br>
至少我会牵起你的手 br>
風に綻ぶ 花になりたい br>
化为迎风绽放的花朵 br>
もしもあなたの 夢破れ br>
假如你的梦想破假如你的梦想破 br>
行き先のない 日々は暮れゆき br>
无处可去的日子,一天天在过去 br>
信じることさえできなくなれば br>
甚至无法去相信什么 br>
せめて私が 声にして br>
至少我会化作歌声 br>
明日に揺蕩う 歌をうたおう br>
为你唱出飘荡明天的歌曲 br>
花のように 花のように br>
像花朵一样,要像花朵一样 br>
ただそこに咲くだけで 美しくあれ br>
绽放在那里,美丽地绽放 br>
人はみな 人はみな br>
所有人都一样,每个人都一样 br>
大地を強く踏みしめて br>
坚强地站稳大地 br>
それぞれの花 心に宿す br>
让彼此的花朵在心中滋长 br>
例えこの身が果てるとも br>
纵然这副身躯有朝将竭尽 br>
戦ぐ島風願いに染まれ br>
徐徐岛风,将它升华成愿望 br>
花のように 花のように br>
像花朵一样,要像花朵一样 br>
ただ風に揺れるだけのこの生命 br>
徒然摇曳在风中的这个生命 br>
人と人 また 人と人 br>
人与人,以及,人与人 br>
紡ぐ時代に身をまかせ br>
寄身于编织而起的时代 br>
それぞれの実が撓わなればと br>
彼此的果实都将不屈不挠 br>
花のように 花のように br>
像花朵一样,要像花朵一样 br>
ただそこに咲くだけで 美しくあれ br>
绽放在那里,美丽地绽放 br>
人は今 人は今 br>
人在此刻,就在此刻 br>
大地を強く踏みしめて br>
坚强地站稳大地 br>
それぞれの花 心に宿す br>
让彼此的花朵在心中滋长 br>
大地を強く踏みしめて br>
坚强地站稳大地 br>
それぞれの花 心に宿す br>
让彼此的花朵在心中滋长 br>