Stand by me, Stand by you.
平井 大
标签
今日はキミの寝顔見てから br>
本想今天 看着你睡着的脸庞 br>
眠るって決めていたのに br>
再睡下的 br>
気づけばキミの腕の中で寝てた br>
倒是自己 先睡在你的怀里 br>
“行ってくるね”と手を振るボク br>
我挥手对你说 "我出门咯" br>
キミは決まってかざすピースサイン br>
你一如既往地 对我比了一个V字 br>
んー、やっぱりキミには勝てないみたい br>
唉 真是拿你没办法喔 br>
探していたんだずっと br>
你是我一直在寻找的人啊 br>
もう迷わない ここからはじめよう br>
不再迷惘 让我们从这里开始 br>
これは 75億分の一人と br>
这便是 75亿分之一个人 br>
一人が出会って恋に落ち br>
和一个人的相遇相恋 br>
そして当たり前のようにキスする br>
然后 自然而然的吻着 br>
ありきたりな話さ br>
犹如老套的剧情 br>
一人は出来の悪い男で br>
一个是没啥出息的男人 br>
もう一人はお転婆なプリンセス br>
另一个是假小子一般活泼的公主 br>
男が言う“キミと出会う為にボクは生まれてきた” br>
男人说“我来到人世 是为了与你相遇” br>
Baby stand by me br>
I will stand by you br>
* br>
いつもは興味ないふりして br>
你总是 看似没兴趣的样子 br>
不意に仕事 褒めるキミが好き br>
偶尔称赞我的工作 我喜欢这样的你 br>
これなら一生がんばれそうさ br>
感觉一辈子都充满动力 br>
気づかれないように手を抜く br>
悄悄地偷个懒 却被你发现 br>
ダメなボク見つけ叱るキミも好き br>
连你教训我偷懒的样子 我都喜欢 br>
んー、一生キミに勝つのは無理だ br>
我看 这辈子都赢不了你啦 br>
憧れていたんだずっと br>
我其实一直在憧憬着 br>
やっと手に入れたこの幸せ 離さない br>
终于获得的这份幸福 我绝不松手 br>
それは 75億分の一人と br>
那便是 75亿分之一个人 br>
一人が出会って恋に落ち br>
和一个人的相遇相恋 br>
家族になり愛を深め歳をとる br>
他们组建家庭 深深相爱 白头偕老 br>
ありきたりな話さ br>
犹如老套的剧情 br>
一人は出来の悪い白髪で br>
一个是没啥出息的白发老头 br>
もう一人は永遠のプリンセス br>
另一个是 对他而言 永远的公主 br>
二人は言う “生まれ変わってもまた一緒になろう” br>
两人说“若有来世 我们也要在一起” br>
* br>
これは 75億分の一人と br>
这便是 75亿分之一个人 br>
一人が出会って恋に落ち br>
和一个人的相遇相恋 br>
そして当たり前のようにキスする br>
然后自然而然的吻着 br>
ありきたりな話さ br>
犹如老套的剧情 br>
一人は出来の悪い男で br>
一个是没啥出息的男人 br>
もう一人はお天馬なプリンセス br>
另一个是天马行空的公主 br>
男が言う“キミと出会う為にボクは生まれてきた” br>
男人说“我来到人世 是为了与你相遇” br>
Baby stand by me br>
I will stand by you br>
* br>
Baby stand by me br>