The Beginning
ONE OK ROCK
标签
Just give me a reason to keep my heart beating br>
请给我一个理由让我的心脏继续跳动 br>
Don''t worry it''s safe right here in my arms br>
别担心 在我怀里你就是安全的 br>
As the world falls apart around us br>
当世界在我们周围崩解 br>
All we can do is hold on hold on… br>
我们唯一能做的就是撑下去 撑下去 br>
Take my hand and bring me back br>
抓住我的手 帶我一起回去 br>
I''ll risk everything if it''s for you br>
如果是为了你,我愿意冒任何危险 br>
a whisper into the night br>
对着黑夜低语 br>
Telling me it''s not my time and don''t give up br>
告诉我别放弃 我的大限还没到 br>
I''ve never stood up before br>
在这之前我从未起身抵抗过 br>
This timeでも 譲れないもの 握ったこの手は離さない br>
但这次紧握在手心里的,我绝不退让 br>
So stand up stand up (Just gonna keep it) br>
所以站起來 站起来 br>
I wanna wake up wake up (Just tell me how I can) br>
醒来 快醒来(快告诉我要怎么做) br>
Never give up 狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい) br>
永远不要放弃 狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい) br>
Just tell me why baby br>
亲爱的只要告诉我为什么 br>
They might call me crazy br>
他们可能觉得我疯了 br>
for saying I''ll fight until there is no more br>
因为我说在一切结束之前我不会倒下 br>
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動 br>
眼里一闪而过的悲伤让胸口的感觉爆发 br>
Blinded I can''t see the end so where do I begin br>
失去视觉 我看不见结局 所以我该从哪里开始呢? br>
Say not a word I can hear you br>
再说点什么吧 我听不见你 br>
The silence between us br>
沉默蔓延在我们之间 br>
なにもないように映ってるだけ br>
彷彿平静却互映著的空虛 br>
I''ll take this chance and I''ll make it mine br>
我要抓住这次机会将你变成我的 br>
ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる br>
那些无法隐藏的東西就当成是装饰品吧 br>
So stand up stand up (Just gonna keep it) br>
所以站起來 站起来 br>
I wanna wake up wake up (Just tell me how I can) br>
醒来 快醒来(快告诉我要怎么做) br>
Never give up 悲しみと切なさの艶麗(えんれい) br>
永远不要放弃 令人悲痛而无法忘怀的绚丽 br>
Just give me a reason to keep my heart beating br>
请给我一个理由让我的心脏继续跳动 br>
Don''t worry it''s safe right here in my arms br>
别担心 在我怀里你就是安全的 br>
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは br>
破碎的 哭泣的 散落的这种心情 br>
So blinded I can''t see the end br>
如此盲目让我看不见结局 br>
Look how far we''ve made it br>
看,我们已经走了多远了 br>
The pain I can''t escape it br>
我无法逃避的痛苦 br>
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ br>
这样的我根本就不可能让一切終止的对吗? br>
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ br>
不管我用尽全力或者赌上性命 他都不会结束的 br>
So where do I begin br>
那我该从哪里开始呢 br>
握りしめた 失わぬようにと… br>
握紧了不想放开 br>
手を広げればこぼれ落ちそうで br>
一旦松开手一切又将坠落 br>
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて 君を… br>
你快点习惯吧 不会失去东西的日子已经结束了 br>
Just tell me why baby br>
亲爱的只要告诉我为什么 br>
They might call me crazy br>
他们可能觉得我疯了 br>
for saying I''ll fight until there is no more br>
因为我说在一切结束之前我不会倒下 br>
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動 br>
眼里一闪而过的悲伤让胸口的感觉爆发 br>
Blinded I can''t see the end br>
失去视觉 我看不见结局 br>
Look how far we''ve made it br>
看,我们已经走了多远了 br>
The pain I can''t escape it br>
我无法逃避的痛苦 br>
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ br>
这样的我根本就不可能让一切終止的对吗? br>
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ br>
不管我用尽全力或者赌上性命 他都不会结束的 br>
It finally begins br>
它终于开始了 br>