标签
To this day when I hear that song br>
今天偶然听到这段旋律 br>
I see you standing there on that lawn br>
我仿佛看到你伫立在草坪上 br>
Discount shades store bought tan br>
戴着廉价墨镜 抹着小店买来的防晒油 br>
Flip-flops and cut off jeans br>
穿着人字拖 套着破洞牛仔裤 br>
Somewhere between that setting sun br>
就在黄昏时分 br>
I'm On Fire and Born To Run br>
听着I'm On Fire和Born To Run这两首老歌 br>
You looked at me and I was done br>
你凝望着我 我已结束了一天的工作 br>
We were just getting started br>
我们的美好时光才刚刚开始 br>
I was singing to you br>
我对你深情歌唱 br>
You were singing to me br>
你也对我轻轻哼唱 br>
I was so alive never been more free br>
我感觉活力满满 从未如此悠然自得 br>
Fired up my daddy's lighter and we sang oh br>
点起父亲的打火机 我们一起唱起来 br>
Stayed there 'til they forced us out br>
在酒吧里待到打烊 br>
We took the long way to your house br>
我一路送你到家 br>
And I can still hear the sound br>
脑海里还回荡着 br>
Of you saying Don't go br>
你的那声 不要走 br>
When I think about you br>
每当想起你 br>
I think about 17 br>
我就想起了17岁的年华 br>
I think about my old Jeep br>
想起了我那辆破旧的吉普车 br>
I think about the stars in the sky br>
想起了夜空中闪耀的繁星 br>
Funny how a melody sounds like a memory br>
那承载着满满回忆的旋律 乐趣横生 br>
Like a soundtrack to a July Saturday night br>
就像七月周六夜晚的悠扬歌声 br>
Springsteen br>
那都是Springsteen的歌 br>
I bumped in to you by happenstance br>
若我在街头与你相遇 br>
You probably wouldn't even know who I am br>
你或许都认不出我了 br>
But if I whispered your name br>
但如果我轻唤你的名字 br>
I bet there'd still be a spark br>
肯定能激起你心中的火花 br>
Back when I was gasoline br>
那时我还在加油站工作 br>
And this old tattoo had brand new ink br>
早年的刺青已经刻上了新的印记 br>
And we didn't care what your momma think' br>
我们全然不在意你妈妈对于 br>
Bout your name on my arm br>
我胳膊上刻着你名字的想法 br>
Baby is it spring or is it summer br>
宝贝 不管暖春 还是盛夏 br>
The guitar sound or the beat of the drummer br>
在深夜广播电台里 你时有听到 br>
You hear sometimes late at night on your radio br>
吉他的弦音和鼓点的旋律 br>
Even though you're a million miles away br>
尽管我们天各一方 br>
When you hear Born In The USA br>
听到Born In The USA这首歌时 br>
Do you relive those glory days from so long ago br>
你能否想起我们的青葱岁月 br>
When you think about me br>
若你还能想起我 br>
Do you think about 17 br>
又是否还记得我们17岁的年华 br>
Do you think about my old Jeep br>
还有我那老旧的吉普车 br>
Think about the stars in the sky br>
以及夜空中闪耀的繁星 br>
Funny how a melody sounds like a memory br>
那承载着满满回忆的旋律 乐趣横生 br>
Like a soundtrack to a July Saturday night br>
就像七月周六夜晚的悠扬歌声 br>
Springsteen Springsteen br>
那都是Springsteen的歌 br>
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh br>
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh br>
Woah-oh-oh-oh woah-oh-oh-oh br>
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh br>
Funny how a melody sounds like a memory br>
那承载着满满回忆的旋律 乐趣横生 br>
Like a soundtrack to a July Saturday night br>
就像七月周六夜晚的悠扬歌声 br>
Springsteen Springsteen oh Springsteen br>
那都是Springsteen的歌 br>
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh br>
.. br>