标签
ハミ出すのが夢で br>
为了梦想 br>
この都会に来たのに br>
来到了这个城市 br>
今日も僕はいつもの満員電車の中 br>
今天我也一如既往的挤在满员的电车中 br>
ボロボロの翼でも br>
就算只剩残破不堪的双翅 br>
いつか高く舞い上がってやるさ br>
终有一日也会一举冲向云端啊 br>
C'mon let me try br>
Hey I wanna do a miracle br>
今この瞬間 br>
就在这一刻 br>
はじまれ僕のヒストリー br>
开始书写属于我的历史 br>
Yeah when does it feel the moment br>
もう迷っては いられないや br>
就不会再犹豫了 br>
「トビダシタイ トビダシタイ」 br>
想要展翅 想要飞翔 br>
僕は火ノ鳥のように br>
我就像是那火凤凰一般 br>
止まらない 止められない br>
已经停不下来 br>
燃えて燃え尽きたっていい br>
就算是燃烧殆尽也无所谓 br>
とてつもない勇気が br>
无与伦比的勇气 br>
体中みなぎってゆく br>
充满全身 br>
It's my turn br>
Oh dead or alive br>
ステたり グチったり br>
放弃 抱怨 br>
気が付きゃ結構やってるもんで br>
其实都是常常会做的事情 br>
いつかそれがそのまま br>
有一天这一切 br>
全部跳ね返ってノックアウト br>
说不定会带来恶果 br>
そうなりませんように br>
为了不酿成如此局面 br>
心の中に種を蒔きました br>
我在心里播下种子 br>
Alright don't you feel the same br>
Hey why don't you break the ordinary br>
孤独と絶望それさえも吸収すりゃ br>
只要可以将孤独和绝望吸收 br>
Yeah we can go to a paradise br>
我们就能通向天堂 br>
案外この世も br>
意外的这个世界 br>
捨てたもんじゃないね br>
也不应轻易舍弃 br>
「イマシカナイ イマシカナイ」 br>
抓紧时机 就是现在 br>
僕は火ノ鳥のように br>
我仿佛化作那火凤凰一般 br>
逃がさない 捕まえたい br>
绝不让它跑掉 牢牢抓住它 br>
全部失ったっていい br>
即便失去所有也无所谓 br>
空と海と大地に とどけ今の思い br>
向着天空大海还有大地 传递我的想法 br>
It's my faith br>
Oh dead or alive br>
Hey 少年の僕が br>
少年时代的我 br>
澄んだ瞳でそっと語りかけてくる br>
用清澈的眼眸向我搭讪 br>
「ねぇ いつか叶うんだよね」 br>
呐 总有一天会实现的 对吧? br>
街の光に 誓いを立てましょう br>
向街道的光芒立下誓言 br>
「トビダシタイ トビダシタイ」 br>
想要展翅 想要飞翔 br>
僕は火ノ鳥のように br>
我就像是那火凤凰一般 br>
怖くない 怖がらない br>
不会害怕 不会恐惧 br>
安いプライドはもう捨てて br>
已经舍弃了廉价的自尊心 br>
I gotta fight so you gotta fight br>
夢は火ノ鳥のように br>
梦想就如同那火凤凰一般 br>
逃がさない 捕まえたい br>
不能让它逃走 将其牢牢抓住 br>
全部失ったっていい br>
就算失去所有也无所谓 br>
今日の僕はちょっぴり br>
感觉今日的我 br>
背が伸びた気がした br>
有些成长了 br>
いまにみてろ br>
你们给我看好了 br>
Oh it's my dream br>