标签
愛のない 人生なんて br>
没有爱的 人生 br>
そんなの 生きる自信ない br>
我没有自信活下去 br>
夢のない 人生なんて br>
没有梦的 人生 br>
そんなの 想像したくない br>
我不愿 想像 br>
歌のない 人生なんて br>
没有歌的 人生 br>
そんなの 見当もつかない br>
我无法 估量 br>
ゆずれない 想いがなけりゃ br>
如果没有 坚定的信念 br>
つまんない 意味がない br>
未免太无聊 没有意义 br>
そんなんじゃない br>
不是这样吗? br>
守りたいものがありますか? br>
有想要守护的对象吗? br>
守り抜けるか不安ですか? br>
是否害怕无法守护到底 br>
傷ついてボロボロの br>
正因为遍体鳞伤 br>
あなただから 強さ知ってる br>
这样的你 一定学会坚强 br>
大事な人がいますか? br>
有想要珍惜的对象吗? br>
その人を大事に出来てますか? br>
是否能好好的珍惜对方? br>
失ってしまう前に br>
在失去之前 br>
優しくぎゅっと抱きしめて br>
请温柔地紧紧拥抱 br>
どうやら そう簡単には br>
看来 事情的发展 br>
ことは運ばないらしい br>
似乎无法随心所欲 br>
それでも ゆずれない想い br>
即使如此 如果没有坚定的信念 br>
がなけりゃ つまんない 意味ない br>
未免太无趣 没有意义 br>
そんなに 何もかも全部 br>
从不认为一切能够 br>
うまくいくなんて思ってない br>
完全的称心如意 br>
それでも ゆずれない想い br>
即使如此 如果没有坚定的信念 br>
がなけりゃ つまんない 意味ない br>
未免太无趣 没有意义 br>
いっその事諦めて br>
干脆放弃 br>
楽になってしまおうか br>
让自己轻松点 br>
正直そう思ってしまう br>
老实说 br>
そんな日もきっとあるんだろう br>
一定也会这样想过 br>
失ったものはありますか? br>
曾失去过什么东西吗? br>
それは置いてきたものですか? br>
那是否也被你置之脑后? br>
後悔をしていますか? br>
感到后悔吗? br>
取りに戻る事が出来たらと? br>
是否想过若能重新来过该有多好? br>
欲しいものはありますか? br>
渴望着什么吗? br>
それは手の届くものですか? br>
那是否能靠自己获得? br>
素直になれていますか? br>
能够坦率面对吗? br>
何故涙は止まらない? br>
为什么眼泪停不下来? br>
愛のない 人生なんて br>
没有爱的 人生 br>
そんなの 生きる自信ない br>
我没有自信活下去 br>
夢のない 人生なんて br>
没有梦的 人生 br>
そんなの 想像したくない br>
我不愿 想像 br>
歌のない 人生なんて br>
没有歌的 人生 br>
そんなの 見当もつかない br>
我无法 估量 br>
ゆずれない 想いがなけりゃ br>
如果没有 坚定的信念 br>
つまんない 意味がない br>
未免太无聊 没有意义 br>
そうじゃない? br>
不是这样吗? br>