标签
君はいま涙流した 泣きじゃくる子供のように br>
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 br>
たとえ明日が見えなくなっても守るよ br>
即便不见明日亦要守护 br>
夏の空見上げて睨んだ br>
仰望夏日天空对天凝视 br>
強がってばかりで 涙は見せない br>
逞强按捺着眼泪 br>
本当は怖いくせに br>
明明如此害怕 br>
大切なものを 失わぬように br>
为了不失去珍视之物 br>
必死で走り抜けてきた br>
拼命奔走疾行 br>
いつだって長い夜を ふたりで乗り越えた br>
总是两人一起撑过漫漫长夜 br>
このまま一緒にいるから 強がってないでいいんだよ br>
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强 br>
君はいま涙流した 泣きじゃくる子供のように br>
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 br>
たとえ明日が見えなくなっても進むよ br>
即便不见明日亦要前行 br>
夏の空見上げて叫んだ br>
仰望夏日天空对天呼喊 br>
誰かがつぶやいた言葉のわなに br>
谁在怨念陷阱这话 br>
踊るように惑わされて br>
想用舞蹈诱惑 br>
大切なものは心の中に br>
心中的珍视之物 br>
わかってた君なのに br>
明明知道即使是你 br>
信じることが怖くて涙を忘れた br>
疑惑的相信 被遗忘的眼泪 br>
風が背中を押した ふたりならきっと行けるよ br>
风在身后肆虐 要是两人一定要撑住 br>
君の手を強く握った br>
紧紧牵着你的手 br>
無邪気たる子供のように br>
好似天真无邪的孩子般 br>
たとえ時間が現在を奪っても進むよ br>
即使被夺走时间也要继续前行 br>
夏の空見指して走った br>
面朝夏日的天空奔跑 br>
夏の空見指して走った br>
面朝夏日的天空奔跑 br>
こんなにも広い世界で br>
如此辽阔的世界 br>
独りになってゆくのだろう br>
只剩下我一个人去吧 br>
溢れそうな想いを受け止めてあげるよ br>
承受不了给予的那么多思念 br>
君はいま涙ながした 泣きじゃくる子供のように br>
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般 br>
たとえ明日が見えなくなっても守よ br>
即便不见明日亦要守护 br>
夏の空見上げて叫んだ br>
仰望夏日天空对天呼喊 br>
夏の空見上げて睨んだ br>
仰望夏日天空对天呼喊 br>