标签
I'm not afraid, I'm not afraid! br>
我从未畏惧,从不惧怕 br>
(Yeah) br>
耶 br>
To take a stand, to take a stand br>
诉说我的立场,诉说我的立场 br>
(It's been a ride) br>
就像是在奔腾 br>
Everybody, everybody br>
众人齐心,众人齐心 br>
(I guess I had to) br>
我想我必须要 br>
Come take my hand, come take my hand br>
拥有属于我的力量,拥有属于我的力量 br>
(Go to that place to get to this one) br>
避开这个地方 br>
We'll walk this world together through the storm br>
让我们荣辱与共,冲过暴雨疾风 br>
(Now some of you) br>
此时此刻的你 br>
Whatever weather, cold or warm br>
管它什么天气,严冬或许酷暑 br>
(Might still be in that place) br>
大概还会停滞不前 br>
Just lettin' you know that you're not alone br>
我只想让你知道,我始终都会在你身旁 br>
(If you're tryin' to get out) br>
如果你也想逃离出来 br>
Holla if you feel like you've been down the same road br>
我们肝胆相照,在困难重重的人生当中,携手共行 br>
(Just follow me, I'll get you there) br>
跟着我,带你去梦想的出生点 br>
You can try read my lyrics off of this paper before I lay 'em br>
在我还没出专辑,你大可知道我的歌词 br>
But you won't take the sting out these words before I say 'em br>
但你坚决不会理解它的内涵,除非我讲释给你听 br>
'Cause ain't no way I'ma let you stop me from causing mayhem br>
我绝对不会让你这样的愚昧之人成为我前进的脚步 br>
When I say I'ma do something, I do it, I don't give a damn what you think br>
无论我做什么,才不会在意你怎么想 br>
I'm doin' this for me, so **** the world br>
我只会为我自己而活着,你快滚蛋吧 br>
Feed it beans, it's gassed up if it thinks it's stopping me br>
跟你并没有任何关系,这真的太恶心人了,如果有人阻止我的话 br>
I'ma be what I set out to be, without a doubt, undoubtably br>
我只会永远的做回我自己 br>
And all those who look down on me, I'm tearing down your balcony br>
至于那些曾经唾弃我的傻子,我会不费吹灰之力的将你踩在脚下 br>
No if, ands, or buts, don't try to ask him why or how can he br>
并没有假如,他的成就不是那么容易得来的 br>
From \"Infinite\" down to that last \"Relapse\" album br>
从此时此刻,只知道现在 br>
He's still shittin' whether he's on salary, paid hourly br>
他在鬼混,他曾经拥有着别人有不了的薪酬 br>
Until he bows out or he shits his bowels out of him br>
但他的负面新闻从未消停过 br>
Whichever comes first, for better or worse br>
不管是好是坏,他都无所谓 br>
He's married to the game, like a ****-you for Christmas br>
他玩弄婚姻,就像过家家 br>
His gift is a curse, forget the earth, he's got br>
他的才能根本就是诅咒,把一切都忘记,重新振作起来 br>
The urge to pull his dick from the dirt and **** the whole universe br>
老天算个屁!只有我才能主宰我自己 br>
I'm not afraid, I'm not afraid br>
我从未畏惧,从不惧怕 br>
To take a stand, to take a stand br>
诉说我的立场,诉说我的立场 br>
Everybody, everybody br>
众人齐心,众人齐心 br>
Come take my hand, come take my hand br>
拥有属于我的力量,拥有属于我的力量 br>
We'll walk this road together through the storm br>
让我们荣辱与共,冲过暴雨疾风 br>
Whatever weather, cold or warm br>
管它什么天气,严冬或许酷暑 br>
Just lettin' you know that you're not alone br>
我只想让你知道,我始终都在你身旁 br>
Holla if you feel like you've been down the same road br>
我们肝胆相照,在生命的路途中协同共行 br>
Okay, quit playin' with the scissors and shit and cut the crap br>
好吧,我实在是不想和他们浪费时间,浪费口舌 br>
I shouldn't have to rhyme these words in a rhythm for you to know it's a rap br>
是应该好好唱歌了 br>
You said you was the king, you lied through your teeth br>
你说你是神,牛逼吹的太大了吧 br>
For that **** your fillings, instead of getting crowned you're getting capped br>
快点滚蛋!没有歌迷你屁都不是! br>
And to the fans, I'll never let you down again, I'm back br>
所有的粉丝们,我重生回归了,我不会让你们失望 br>
I promise to never go back on that promise, in fact br>
我不会再重走弯路,并且实际上 br>
Let's be honest, that last \"Relapse\" CD, was \"eh\" br>
实话实说,上一张专辑真他妈烂 br>
Perhaps I ran them accents into the ground br>
也许不小心唱成了非主流 br>
Relax, I ain't goin' back to that now br>
别着急,我怎么可能在这样下去 br>
All I'm tryin' to say is get back, click clack, pow br>
我已经准备好枪,接受你的挑战 br>
'Cause I ain't playin' around, it's the game called circlin' br>
我不会在浑浑噩噩,我的机遇就像轮回 br>
I don't know how, I'm way too up to back down br>
我甚至还没搞懂,上了天堂下了地狱 br>
But I think I'm still tryin' to figure this crap out br>
我开始决定要好好面对 br>
Thought I had it mapped out, but I guess I didn't br>
就算我胸怀远志,但我还是有些迷茫 br>
This ****ing black cloud still follows me around br>
那些麻烦还是纠缠着我 br>
But it's time to exercise these demons, these mother****ers are doing jumping-jacks now br>
现在的确是我和恶魔决一死战的时候了,这些碧池还在挑战我的底线 br>
I'm not afraid, I'm not afraid br>
我从未畏惧,从不惧怕 br>
To take a stand, to take a stand br>
诉说我的立场,诉说我的立场 br>
Everybody, everybody br>
众人齐心,众人齐心 br>
Come take my hand, come take my hand br>
拥有属于我的力量,拥有属于我的力量 br>
We'll walk this road together through the storm br>
让我们荣辱与共,冲过暴雨疾风 br>
Whatever weather, cold or warm br>
管它什么天气,严冬或许酷暑 br>
Just lettin' you know that you're not alone br>
我只想让你知道,我始终都会在你身旁 br>
Holla if you feel like you've been down the same road br>
我们肝胆相照,在困难重重的人生当中,携手共行 br>
And I just can't keep living this way br>
我不能再这样下去了 br>
So starting today, I'm breaking out of this cage br>
从今儿起,我要摆脱所有束缚 br>
I'm standing up, I'ma face my demons br>
我要正视我的对手 br>
I'm manning up, I'ma hold my ground br>
我开始成熟了,我有我的底牌,我就要做这个主 br>
I've had enough, now I'm so fed up br>
我已经受够了那些混蛋的指骂,我精神得很 br>
Tryin' to put my life back together right now br>
是时候开始走向正轨了 br>
It was my decision to get clean, I did it for me br>
我的梦想开始变得显而易见,就是为了我自己 br>
Admittedly, I probably did it subliminally for you br>
事实上,我下意识的为了你 br>
So I could come back a brand new me, you helped see me through br>
所以没错,我重生了,你让我看清了我自己 br>
And don't even realize what you did, believe me you br>
你从不清楚你会为我付出什么 br>
I've been through the ringer, but take it through little to the middle finger br>
我开始渐渐走出困境,可他们还蠢驴一样臣服在我的鄙夷当中 br>
I think I got a tear in my eye, I feel like the king of br>
我的心脏又跳了一下,我就是人之王者 br>
My world, haters can make like bees with no stingers br>
我一根手指就能把这帮人碾死 br>
And drop dead, no more beef flingers br>
不会有喧闹 br>
No more drama, from now I wanna promise to focus only br>
更不会有更多虚伪,我答应你 br>
On handlin' my responsibilities as a father br>
认清落实一个父亲的担子 br>
So I solemnly swear to always treat this roof like my daughters br>
我定会守护我的女儿,把她抚养长大,我会以我最真挚的誓言发誓 br>
And raise it, you couldn't lift a single shingle on it br>
你已经昏昏欲睡 br>
'Cause the way I feel, I'm strong enough to go to the club br>
我还精神饱满,去夜店闹翻天 br>
Or the corner club and lift the whole liquour counter up br>
街头酒吧就是我的根据点 br>
'Cause I'm raisin' the bar, I shoot for the moon br>
因为这只属于我,我为了梦想前进 br>
But I'm too busy gazin' at stars I feel amazin' br>
无关紧要的人快点给我滚开,这感觉真不赖 br>
And I'm not afraid, I'm not afraid br>
我从未畏惧,从不惧怕 br>
To take a stand, to take a stand br>
告诉你我的立场,告诉你我的立场 br>
Everybody, everybody br>
众人齐心,众人齐心 br>
Come take my hand, come take my hand br>
拥有属于我的力量,拥有属于我的力量 br>
We'll walk this route together through the storm br>
让我们荣辱与共,冲过暴雨疾风 br>
Whatever weather, cold or warm br>
管它什么天气,严冬或许酷暑 br>
Just lettin' you know that you're not alone br>
我只想让你明白,我始终都会在你身旁 br>
Holla if you feel like you've been down the same road br>
我们肝胆相照,在生命的路途中协同共行 br>