标签
And when the flames come up br>
当火焰铺天盖地袭来的时候 br>
I see the fire in your eyes br>
我能看到你眼中熊熊火光 br>
And when the flames come up br>
当火焰铺天盖地袭来的时候 br>
I can hear a lone wolf cry br>
我能听到一头孤狼哀嚎 br>
I wanna pick you up br>
我想要带着你 br>
And start to run br>
逃离 br>
Away from here br>
这里 br>
Before they find me and my smoking gun br>
在他们找到我存在的证据之前 br>
It ***** me up br>
不幸的是 br>
The damage done br>
灾难已经降临 br>
I'm tired of this br>
我已经心生厌倦 br>
I fought a war that can't be won br>
去打一场无法获胜的战争 br>
Maybe you are stronger than I was br>
也许你比我更加坚强 br>
But trust me cause I know br>
但是请相信我 br>
The woods get what they want br>
我知道他们的弱点,他们想得到什么 br>
And when the rain comes down br>
当大雨倾盆而下的时候 br>
I'll watch it wash you to the bone br>
我会看到他们在你面前倒下无法喘息 br>
Baby can you see me now br>
宝贝你现在可以看着我真挚的双眼吗 br>
With my eyes clear, I'm sober br>
我现在很清醒 br>
I remember when you went away br>
我还记得你何时离去 br>
And back you came br>
但你回来时 br>
Like a ******* hurricane br>
却像飓风一般,威力无比 br>
You saw a ghost br>
你能直击 br>
Inside of me br>
我内心深处的魔鬼 br>
It haunted you br>
他们总是阴魂不散 br>
You couldn't see the forest for the trees br>
但你却看不到表面呈现的东西 br>
Maybe you are stronger than I was br>
也许你比我更加坚强 br>
But trust me cause I know br>
但是请相信我 br>
The woods get what they want br>
我知道他们的弱点,他们想得到什么 br>
The wolves will chase you down br>
狼群会追捕你 br>
Then'll bring you to your knees br>
它们会给你带来痛苦直到你屈服 br>
And run you ragged to the ground br>
折磨到你筋疲力尽 br>
Just like that did to me br>
就像对待我那样 br>
I've had blood on my hands br>
我的双手沾满了鲜血 br>
I stepped over the body of a good man br>
跨过那个善良男人的尸体 br>
I wanted to change br>
我想要改变这一切 br>
So I walked away br>
所以我转身离去 br>
It was giving me hell br>
它给了我地狱般的痛苦 br>
So I gave it the same br>
我也会让它生不如死 br>
I've had blood on my hands br>
我的双手沾满了鲜血 br>
Stepped over the body of a good man br>
跨过那个善良男人的尸体 br>
I wanted to change br>
我想要改变 br>
Cause I wasn't the same br>
因为我不想得到同样的结局 br>
It took me to hell br>
它把我扔进地狱 br>
So I gave it away br>
所以我也要把它毁掉 br>
I've had blood on my hands br>
我的双手沾满了鲜血 br>
Stepped over the body of a good man br>
跨过那个善良男人的尸体 br>
I wanted to change br>
我想要改变这一切 br>
So I walked away br>
所以我转身离去 br>
It was giving me hell br>
它给了我地狱般的痛苦 br>
So I gave it the same br>
我也会让它生不如死 br>
Maybe you are stronger than I was br>
也许你比我更加坚强 br>
But trust me cause I know br>
但是请相信我 br>
The woods get what they want br>
我知道他们的弱点,他们想得到什么 br>
Heaven only knows br>
只有上帝才知道 br>
Where the stories gonna stop br>
这故事何时才到尽头 br>
I can't believe my eyes br>
我难以置信 br>
The woods got what they want br>
他们竟轻易得逞 br>
Can't you feel it in the air right now br>
现在你能感受到空气中死亡的气息吗 br>
The love and loss br>
爱恨得失 br>
The hate in the rain br>
都在大雨中淋漓尽现 br>
Don't I know best br>
我难道不够了解你吗 br>
Better the devil that you know br>
你本善良 br>
Than the devil that you don't br>
却被魔鬼控制 br>
Baby blue I understand br>
宝贝我明白你的痛楚 br>
I've been here too br>
我也会在这里一直守候你 br>
Oh my God br>
天意如此 br>
The prarie of a good man br>
心胸开阔的人 br>