标签
Round and round we go, go br>
我们之间兜兜转转 br>
Round and round like a carousel br>
像旋转木马般又回到原点 br>
You spin my head when you're standing there br>
当你站在那里时,你的身影充斥着我的脑海 br>
Round and round like a carousel br>
像旋转木马般一圈圈地让人晕头转向 br>
Higher highs and low lows br>
当我觉得你要放手的时候 br>
When I feel like you're letting go br>
我的内心便起起伏伏 br>
I can't let go br>
我绝不能放手 br>
But while you say my name you're under my skin br>
但当你说出我的名字时,你就像我皮肤下流动的血脉 br>
I try to walk away but the ice is thin br>
我试着离开却如履薄冰 br>
Something always pulls me back to you br>
某种魔力让我无法抗拒地靠近你 br>
So I keep my armour on, my walls are rigid br>
因此我不得不披上盔甲,固守城墙 br>
My gates are strong but you're my weakness br>
我的心门难以攻破但你却是我的软肋 br>
You know, you're the only one who makes me feel so vulnerable br>
你知道么,只有你让我感觉如此脆弱 br>
So vulnerable br>
那么地易受伤害 br>
I know your wounds need care, your scars need stitches br>
你的心伤需要愈合,伤疤需要缝合 br>
But I can't be the one to fix you br>
但我却不能是那个治愈你的人 br>
'Cause, oh, I'm the only one who makes you feel so vulnerable br>
因为正是我让你变得如此脆弱啊 br>
So vulnerable br>
像琉璃般脆弱 br>
One step forward, two backwards br>
向前一步,却又倒退两步 br>
We fall in love 'fore we fall asleep br>
在我们睡着之前坠入爱河 br>
Wake up, still stuck in a bad dream br>
醒来却依旧被噩梦缠身 br>
We fall in love 'fore we fall asleep br>
在我们深眠之前便互相深爱 br>
Question marks, no answers br>
心中藏着许多疑问却没有答案 br>
We look for lies and a little truth br>
于空白诗篇中 br>
In an empty poem br>
我们找寻着谎言和那背后的那一点真相 br>
But while you say my name you're under my skin br>
但当你说出我的名字时,你就像我皮肤下流动的血脉 br>
I try to walk away but the ice is thin br>
我试着离开却如履薄冰 br>
Something always pulls me back to you br>
某种魔力让我无法抗拒地靠近你 br>
So I keep my armour on, my walls are rigid br>
因此我不得不披上盔甲,固守城墙 br>
My gates are strong but you're my weakness br>
我心如铁石但你却是我的唯一的弱点 br>
I know, you're the only one who makes me feel so vulnerable br>
我知道只有你让我感觉如此脆弱 br>
So vulnerable br>
只有你才能伤害到我 br>
I know your wounds need care, your scars need stitches br>
我知道你的伤口需要悉心照料,你的伤疤需要缝合 br>
But I can't be the one to fix you br>
但我却不能是那个治愈你的人 br>
'Cause, oh, I'm the only one who makes you feel so vulnerable br>
因为正是我让你变得如此脆弱啊 br>
So vulnerable br>
如此脆弱 br>
I remember love when it all begun br>
我记得一切开始时那浓烈又深挚的爱意 br>
The whole world stopped, there was only me and you you br>
多希望当世界停止时徒留你我二人 br>
My love, my love, what have we done? br>
我的爱人,吾爱,我们做了什么 br>
We took our hearts and we broke them into two, two br>
掏出真心却把它们摔成了两半 br>
I keep my armour on, my walls are rigid br>
我不得不披上盔甲,固守城墙 br>
My gates are strong but you're my weakness br>
我的心门难以攻破但你却是我的软肋 br>
I know, you're the only one who makes me feel so vulnerable br>
我知道只有你让我感觉如此受伤 br>
So vulnerable br>
如此伤心 br>
I know your wounds need care, your scars need stitches br>
我知道你的心伤需要悉心照料,你的伤疤需要缝合 br>
But I can't be the one to fix you, oh br>
但我却不能是那个治愈你的人 br>
I'm the only one who makes you feel so vulnerable br>
正是我让你觉得如此脆弱 br>
So vulnerable br>
心似琉璃 br>