标签
시곌 보며 속삭이는 비밀들 br>
望着时钟悄悄说着那些秘密 br>
간절한 내 맘속 이야기 br>
我心中那热切的故事 br>
지금 내 모습을 해쳐도 좋아 br>
就算会伤害我现在的模样也好 br>
나를 재촉하면 할수록 좋아 br>
年岁越是加快增长我越是喜欢 br>
내 이름 불러줘 br>
请呼唤我的名字 br>
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워 br>
透过指缝发现了我内心的恐惧 br>
가슴이 막 벅차 서러워 br>
心里顿时充满了悲伤 br>
조금만 꼭 참고 날 기다려줘 br>
再忍忍等着我吧 br>
너랑 나랑은 지금 안되지 br>
我和你现在还不能在一起 br>
시계를 더 보채고 싶지만 br>
虽然想让时钟再走快一点 br>
네가 있던 미래에서 br>
在有你在的未来 br>
내 이름을 불러줘 br>
请呼唤我的名字 br>
내가 먼저 엿보고 온 시간들 br>
在我窥视过的那些未来时光里 br>
너와 내가 함께였었지 br>
你和我在一起了 br>
나랑 놀아주는 그대가 좋아 br>
好喜欢那和我一起玩乐的你 br>
내가 물어보면 그대도 좋아 br>
如果我问你 你是否也会喜欢 br>
내 이름이 뭐야 br>
我的名字叫什么呢 br>
손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워 br>
透过指缝发现了我内心的恐惧 br>
가슴이 막 벅차 서러워 br>
心里顿时充满了悲伤 br>
조금만 꼭 참고 날 기다려줘 br>
再忍忍等着我吧 br>
너랑 나랑은 지금 안되지 br>
我和你现在还不能在一起 br>
시계를 더 보채고 싶지만 br>
虽然想让时钟再走快一点 br>
네가 있던 미래에서 br>
在有你在的未来 br>
내 이름을 불러줘 br>
请呼唤我的名字 br>
눈 깜박하면 어른이 될 거에요 br>
如果转眼间就变成了大人 br>
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠 br>
你会认得我吧 你会记得我吧 br>
그래 기묘했던 아이 br>
那个奇特的孩子 br>
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다 br>
好喜欢透过指缝看见的你的样子 br>
손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐 br>
用指尖去转动 br>
조금만 더 빨리 날아봐 br>
指针啊 飞奔吧 br>
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다 br>
紧闭双眼 施展魔法 br>
너랑 나랑은 조금 남았지 br>
我和你就差那么一点点了 br>
몇 날 몇실진 모르겠지만 br>
虽不知道是在何日何时 br>
네가 있을 미래에서 br>
在有你在的未来里 br>
혹시 내가 헤맨다면 br>
或许在我彷徨的时候 br>
너를 알아볼 수 있게 br>
如果你能认出我 br>
내 이름을 불러줘 br>
请呼唤我的名字 br>