标签
Love, love br>
爱 br>
Love, love, love br>
爱 br>
Don't hurt me br>
别伤我 br>
Don't hurt me no more, no more br>
别伤害我,别再 br>
【Verse 1: Lil Wayne】 br>
Young Money br>
Young Money出厂 br>
Throw dirt on me and grow a wildflower br>
污土丢老子身上,正让野花恣意生长 br>
But it's "**** the world!", get a child out her br>
,可让她把我骨肉怀上 br>
Yeah, my life a *****, but you know nothing 'bout her br>
我的人生像般无常,可你根本不知她有多惨 br>
Been to Hell and back, I can show you vouchers br>
刚去地狱溜了一趟,要不给你秀点干货看看 br>
I'm rollin' Sweets, I'm smokin' sour br>
叶子抽得爽,烟味呛得够酸 br>
Married to the game, but she broke her vows br>
将一切献给这场“说唱游戏”,她倒将约定忘光 br>
That's why my bars are full of broken bottles br>
所以我才跑到酒吧里,买醉直喝到烂 br>
And my nightstands are full of open Bibles br>
在无眠之夜里从圣经寻找答案 br>
I think about more than I forget br>
虽然操心事总接连不断 br>
But I don't go 'round fire expecting not to sweat br>
可我知道惹火上身的事不能干 br>
And these ****** know I lay 'em down, make your bed br>
惹我的们迟早长眠灵堂,备好你们的床 br>
B*****s try to kick me while I'm down: I'll break your leg br>
那些暗算的小人:我可会把你们的狗腿打断 br>
Money outweighin' problems on the triple beam br>
无论什么破事都比不上钱的分量 br>
I'm stickin' to the script, you ****** skippin' scenes br>
老子脚踏实地,这些野种找好大腿就抱上 br>
Be good or be good at it br>
要么好好做人,要么不择手段 br>
F****n' right, I've got my gun, semi-Cartermatic br>
此言不差,老子打破规则手握无情猛枪 br>
Yeah, put a **** in their mouth br>
“枪口”怼进他们嘴里头 br>
So I guess it's "**** what they say!" br>
这叫“把他们的逼话个透” br>
I'm high as a *****: up, up and away br>
从前一路高升无阻 br>
Man, I come down in a couple of days br>
别忘了我也曾落魄到进局子 br>
OK, you want me up in the cage br>
你们想把我困死在笼内 br>
Then I'll come out in beast mode br>
等我出来化身屠戮野兽 br>
I got this world stuck in the safe, combination is the G code br>
把家底藏好,后事不愁只管安枕无忧 br>
It's Weezy, motherf****r br>
大名Weezy,给我记着 br>
Blood gang, and I'm in bleed mode br>
出身血帮,现在只想嗜血复仇 br>
All about my dough, but I don't even check the peephole br>
为财生死,从来不怕仇人条子找上门口 br>
So you can keep knockin', but won't knock me down br>
有种你继续把门敲,但别妄想把我放倒 br>
No love lost, no love found br>
反正无爱可失,无爱可找 br>
【Hook: Eminem and Lil Wayne】 br>
It's a little too late to say that you're sorry now br>
现在你想要道歉,貌似不太及时 br>
You kicked me when I was down br>
你趁我失意却落井下石 br>
But what you say just (don't hurt me) br>
到头来你却哀求(别伤害我) br>
That's right (don't hurt me) br>
就这窘样(别伤害我) br>
And I don't need you (no more) br>
我可不需要你(再不) br>
Don't want to see you (no more) br>
不想再看到你(再不) br>
*****, you get (no love) br>
,别奢求(无爱) br>
You showed me nothin' but hate, you ran me into the ground br>
你回报我的只有恨意,还将我踢倒在地 br>
But what comes around goes around br>
可如今时来运转报应找 br>
I don't need you (don't hurt me) br>
我可不需要你(别再伤我) br>
That's right (don't hurt me) br>
就是这样(别再伤我) br>
And I don't need you (no more) br>
我可不需要你(再不) br>
Don't want to see you (no more) br>
不想再看到你(再不) br>
*****, you get (no love, no love, no love, no love) br>
,别奢求(无爱,没有怜悯) br>
*****, you get (no love, no love, no love) br>
,别奢求(无爱,无爱) br>
And I don't need you (no more); get 'em! br>
我可不需要你(再不) br>
【Verse 2: Eminem】 br>
I'm alive again br>
老子又再复活 br>
More alive than I have been, in my whole entire life br>
活了大半辈子,都没感到这么神气过 br>
I can see these people's ears perk up as I begin to spaz with the pen br>
看到自己执笔作词时,这些小喽啰都得竖起狗耳朵 br>
I'm a little bit sicker than, most br>
说我宇宙最强可能有点过 br>
S*it's finna get thick again br>
不过这次还得来搞个大作 br>
They say the competition is stiff br>
人人谈起说唱界竞争残忍 br>
But I get a hard **** from this s*it, and I stick it in br>
看老子刚拔走人,现在照样插回说唱深坑 br>
I ain't never givin' in again br>
别阻止我为事业陷身 br>
Caution to the wind, complete freedom br>
无所谓什么谨慎,只管给自由敞开大门 br>
Look at these rappers, how I treat 'em br>
这些小Rapper,瞧老子怎么解决他们 br>
So why the **** would I join them when I beat 'em? br>
老子唱遍天下还用得着和这些人瞎折腾? br>
They call me a freak br>
全把老子当怪胎来整 br>
'Cause I like to spit on these p***ies 'fore I eat 'em br>
只因老子对他们出口太狠 br>
Man, get these whack c********rs off stage br>
劳烦把这些吹逼佬赶下台降降温 br>
Where the **** is Kanye when you need him? br>
当你需要侃爷的时候,他又在哪里呢 br>
Snatch the mic from 'em br>
抢他们的“铁麦”才泄愤 br>
*****, I'ma let you finish in a minute, yeah, that rap was tight br>
老子用不着一分钟就足够解决你们 br>
But I'm 'bout spit the greatest verse of all time br>
时间再短 唱词照样“史上最猛” br>
So you might want to go back to the lab tonight and um br>
所以你今晚也许想滚回录音棚 br>
Scribble out them rhymes you were going to spit br>
把你想要唱的词销个完整 br>
And start over from scratch and write new ones br>
将歌词重写一份 br>
But I'm afraid that it ain't gonna make no difference br>
然而这样恐怕也改变不了你的无能 br>
When I rip this stage and tear it in half tonight br>
学学老子今晚怎么主宰台上 br>
It's an adrenaline rush to feel the bass thump br>
感受低音节拍在体内肆意乱闯 br>
From the place all the way to the parking lot, fellow br>
这感觉从演唱现场一路直奔停车场 br>
Set fire to the mic and ignite the crowd br>
摩擦出麦克风的火花将听众点亮 br>
You can see the sparks from hot metal br>
你能看到字句迸发出来的夺目耀光 br>
Cold-hearted from the day I Bogarted the game br>
从我主宰这游戏起就已经铁了心肠 br>
My soul started to rot, fellow br>
就连灵魂也都已被变卖 br>
When I'm not even in my harshest br>
别以为老子好惹 br>
You can still get roasted, 'cause Marsh is not mellow br>
你敢将我惹火,老子不怕跟你硬刚 br>
'Til I'm topplin' from the top, I'm not going to stop br>
登上巅峰的脚步从不放缓 br>
I'm standin' on my Monopoly board br>
老子稳坐这场说唱游戏的冠军宝座 br>
That means I'm on top of my game br>
整个说唱圈子只是我的身下之物 br>
And it don't stop 'til my hip don't hop anymore br>
让位不可能,只要老子还在活 br>
When you're so good that you can't say it br>
再有实力我也从不 br>
Cause it ain't even cool for you to sound c**ky anymore br>
“被雷劈”这话我不是没听过 br>
People just get sick ‘cause you spit br>
倒是你大放厥词的样子让人作吐 br>
These fools can't drool or dribble a drop anymore br>
这些麻瓜压根学不来我说唱的干脆利落 br>
And you can never break my stride br>
谁也无法把我的冲击阻碍 br>
You'll never slow the momentum at any moment br>
我的说唱人生永远都不会接受一等再等 br>
I'm 'bout to blow; you'll never take my pride br>
老子的名声大噪,你动摇不了我的姿态 br>
Killin' the flow, slow venom br>
逐句泄恨,flow里藏刀 br>
And the opponent is gettin' no mercy, mark my words br>
对手面前毫无情面可言,把我的话记牢 br>
Ain't lettin' up, relentless, I smell blood br>
别怪老子冷血,不讲人情世道 br>
I don't give a ****: keep giving 'em hell br>
我管不着:全踹进地狱享受煎熬 br>
Where was you when I fell and needed help up? br>
老子需要帮助的时候你躲在哪里逍遥? br>
You get no love br>
我的仁慈你别想得到 br>
【Hook: Eminem and Lil Wayne】 br>
It's a little too late to say that you're sorry now br>
现在你想要道歉,貌似不太及时 br>
You kicked me when I was down br>
你趁我失意却落井下石 br>
But what you say just (don't hurt me) br>
到头来你却哀求(别伤害我) br>
That's right (don't hurt me) br>
就这窘样(别伤害我) br>
And I don't need you (no more) br>
我可不需要你(再不) br>
Don't want to see you (no more) br>
不想再看到你(再不) br>
*****, you get (no love) br>
,别奢求(无爱) br>
You showed me nothin' but hate, you ran me into the ground br>
你回报我的只有恨意,还将我踢倒在地 br>
But what comes around goes around br>
可如今时来运转报应找 br>
I don't need you (don't hurt me) br>
我可不需要你(别再伤我) br>
That's right (don't hurt me) br>
就这样子(别再伤我) br>
And I don't need you (no more) br>
我可不需要你(再不) br>
Don't want to see you (no more) br>
不想再看到你(再不) br>
*****, you get (no love, no love, no love, no love) br>
,别奢求(无爱,再无怜悯) br>
*****, you get (no love, no love, no love) br>
,别奢求(无爱,无爱) br>
And I don't need you (no more) br>
我可不需要你(再不) br>
Ha! *****, you get no love br>
呵,,再无怜悯 br>