In the End It\'s Easy
Belarus
标签
In the End It's Easy br>
结局来的很简单 br>
Belarus br>
Digging holes in the snow br>
冒着雪挖坑 br>
Palying birds in the trees br>
在树上和小鸟打发时间 br>
Picking hopes in the efforts br>
奋力抓住所有的希望 br>
The street has no name br>
在无名的街道 br>
it is teaching me how to sing br>
我学会了如何唱出自己的心声 br>
I'm longly skating in the balance br>
我平平稳稳地溜着滑冰 br>
Our watch as the messes so gether br>
我们的时间就像乱糟糟的灵魂那样交错 br>
Make sounds in the end could change visions br>
最后一刻的声响,往往能改变眼前的幻觉 br>
Ashamed is not to touch ever br>
那些你从未尝试过的羞愧 br>
I want you to understand br>
我希望你能明白 br>
What a games in the sun br>
这是一场烈日下精彩的球赛 br>
A brother's joke in the dark br>
而另一个自己却在嘲笑着我 br>
Since the time has forgotten br>
随着时间飞逝 br>
I'm staring shark with a rest br>
从前的我是多么的幼稚青涩 br>
We never miss in the face br>
可我们从未忘记彼此的样子 br>
You've given me a leisure br>
你给我留下了想象的空间 br>
No words could relate to this better br>
再也想不到别的词可以和这个词相比了 br>
Say when I would run around quicker br>
直说吧, 我要奔得更疯狂 br>
Your skin isn't meant to be thicker br>
你并不是天生就那么的过分 br>
Be thankful for what you've owned br>
感激你现在拥有的一切,知足吧 br>
Movie outs now is getting much begger br>
我们之间的时差越来越大 br>
Stand on tickets as it comes never br>
那令人回味的航向幸福的旅程仿佛从来没有过 br>
This says the all of the above matters br>
这上面所说的一切 br>
I'm starting to understand br>
我才开始懂得 br>
I want you to understand br>
我希望你也能明白 br>
I've finished this in the dark br>
我写完这些的时候,天已经很晚了 br>
Taking words I could say and putting them together br>
我只能用的只言片语,把它们组合在一起 br>
I'm sure I'll see you again br>
我知道我一定能再见到你 br>
A moment silence is fit to let the memories gather br>
在一个轻松自在并且很安静的时刻,所有的记忆都会重组 br>
This sound is gonna get inner br>
这声音已经越来越小了 br>