标签
真っ逆さまに落っこちた br>
倒着向下坠落 br>
ふとした刹那につまづいて br>
想不到在刹那中失足 br>
マンホールの中に落っこちた br>
在井盖中坠落 br>
そこからはパラノイア br>
那正是偏执狂 br>
心臓のあたりで少年が br>
少年的心脏周围 br>
ひたすらバタバタ駆け巡るまま br>
依旧一味地吧嗒吧嗒四处奔跑 br>
今日は何して遊ぼうか br>
今天玩什么呢 br>
がらくたの街の中 br>
在破烂的街道中 br>
姦しまやかしお伽の国で br>
在嘈杂虚假的童话仙境里 br>
兎の背中を追いかけていた br>
追赶着兔子的背后 br>
どこかの誰かが蓋を開いて br>
不知在哪的谁打开了盖 br>
ばら撒いた空騒ぎを見ていた br>
玫瑰撒向空中 看着骚乱 br>
曖昧な意識で彷徨った br>
以暧昧的意识仿徨 br>
摩訶不思議なアドベンチャー br>
去不可思议的冒险 br>
虚しさを抱えたまんま br>
依旧承担着虚幻 br>
愛を使い果たした br>
用尽了爱 br>
何の話をしていたっけ br>
说了什么话来着 br>
フラついて零したブランデー br>
摇晃着洒出了白兰地 br>
全てを明日に任せて踊ろうぜもっと br>
全部交给明天 更加跳起舞吧 br>
真っ逆さまに落っこちた br>
倒着向下坠落 br>
さよなら数多のつまらぬ日々よ br>
再见了许多无趣的日子哟 br>
計画もなく息巻いて br>
没有计划就气势汹汹的妄言 br>
飛び込んだメトロの中 br>
飞入地下铁之中 br>
こんな日々すら万が一 br>
万一甚至这样的日子 br>
夢幻ならどうしようか br>
如果梦幻的话 怎么办呢 br>
まあそんならそれで大歓迎 br>
暂且这样的话就非常欢迎 br>
こんにちは元の鞘 br>
你好啊过去的日子 br>
「この街はもう駄目だすぐに逃げろ」と br>
“这条街已经不行了 赶快逃走吧” br>
メゴラに跨る魔女が言う br>
骑着megora的魔女这样说道 br>
実を言うならばそんなこと知ってんだ br>
如果说出实话才知道了这样的事 br>
とかくわたしは疲れ果てたんだ br>
不知不觉我已精疲力竭 br>
曖昧な意識で彷徨った br>
以暧昧的意识仿徨 br>
摩訶不思議なアドベンチャー br>
去不可思议的冒险 br>
虚しさを抱えたまんま br>
依旧承担着虚幻 br>
愛を使い果たした br>
用尽了爱 br>
何の話をしていたっけ br>
说了什么话来着 br>
フラついて零したブランデー br>
摇晃着洒出了白兰地 br>
まだまだまだ今日よ続けと歌おうぜもっと br>
尚且还是今天哟 更加继续歌唱吧 br>
曖昧な意識で彷徨った br>
以暧昧的意识仿徨 br>
摩訶不思議なアドベンチャー br>
去不可思议的冒险 br>
虚しさを抱えたまんま br>
依旧承担着虚幻 br>
愛を使い果たした br>
用尽了爱 br>
何の話をしていたっけ br>
说了什么话来着 br>
フラついて零したブランデー br>
摇晃着洒出了白兰地 br>
全てを明日に任せて踊ろうぜもっと br>
全部交给明天 更加跳起舞吧 br>
遠くで何かが燃えていた br>
在远方有什么燃起来了 br>
真っ黒焦げ星とタイヤ br>
全黑烧焦的星星与轮胎 br>
側には群がる人と br>
周围群聚的人们 br>
目を見張るドローン br>
监视的无人机 br>
何の話をしていたっけ br>
说了什么话来着 br>
染み付いて残ったブランデー br>
染上残余的白兰地 br>
全てを明日に任せて踊ろうぜもっと br>
全部交给明天 更加跳起舞吧 br>