标签
今日も自分で自分の首を絞めて藻掻いている br>
今日也挣扎着扼住自己的咽喉 br>
誰にも届かない拘りに縛られている br>
缠缚我的拘束 无人能够触及 br>
捨てたら楽になれる気もするけど、 br>
倘若抛下那些 解脱自会降临 br>
自分が自分でなくなってしまうような br>
但那就好似变为自己的赝品 br>
眠るように消えていけたら br>
如沉眠般意识涣散 br>
なんて空想がよぎる昼下がり br>
似空想在午后消弭 br>
このコーヒーにそっと毒を忍ばせてよ 神様 br>
这杯咖啡里 毒药溶解悄无声息 神啊 br>
まだ終わりがない そんなの酷じゃない br>
终焉仍遥遥未临 那种事称不上残酷 br>
ゆきどけの頃に 見つけてくれよ なあ br>
在落雪涣消之际找到吧 呐 br>
歪んだ視界で 踊れよ Misery br>
扭曲的视野之中 痛楚啊 请起舞吧 br>
かけらをつないでいくのさ br>
随那些碎片一同远去 br>
High high high, fly out br>
浮升 浮升 浮升 飞往极高之境 br>
日が落ちれば 少しは楽だろう br>
倘若太阳沉落 或许能稍轻松些吗 br>
襟をただせよ 愚かなままでいくのさ br>
理正衣襟以维持愚蠢 终日如此 br>
いくのさ br>
日复一日 br>
黄昏のなかにとけて 知らないうちに全部 br>
在黄昏中溶化 趁尚且无知结束那一切 br>
終わってくれよ 命の煌めきと真っ黒に濁る液晶 br>
生命的幽光 浑浊于黑暗中的液晶 br>
死ぬまでこの振り子を繰り返していくのかい? br>
是否要重复这个钟摆 至死得休? br>
いつだって不幸にしか目を向けられない br>
无论何时 满目皆是不幸之疮痍 br>
お前が一番弱いよ、なんて知ってるよ br>
你确实是废物——我知道的 br>
窓には無数の光 ベランダ br>
窗户处光海泛泛 阳台上 br>
朽ち果てたサンダル br>
躺着朽烂的拖鞋 br>
(Never never never) br>
(从未 从未 从未) br>
雪の降る夜を 忘れられないんだ br>
雪落之夜 深植记忆之中 br>
縋ったその手を ほどいて br>
紧握住的那只手 自此松开 br>
落ちていく br>
径自坠落 br>
祈りのとどかぬ場所へ br>
朝着祈愿无法传达之境 br>
High high high, fly out br>
升高 升高 升高 飞离尘世而去 br>
太陽よりすばやく落ちれば br>
倘若先于朝日坠落 br>
逃れられると思った 不気味な朝 br>
想必就能逃出那可怖的黎明 br>
未来は br>
未来又是? br>
脱ぎ捨てたシャツと br>
脱下后乱扔的衬衫与 br>
積み上げた空き缶の群れが俺の br>
堆积成山的空易拉罐们 br>
生きた証なのか? br>
是我还曾活过的证明吗? br>
それ以外なにもないのか br>
除此之外、难道就再没什么能—— br>
歪んだ視界で 踊れよ Misery br>
扭曲的视野之中 痛楚啊 请起舞吧 br>
かけらをつないでいくのさ br>
随那些碎片一同远去 br>
High high high, fly out br>
浮升 浮升 浮升 脱离此间所缚 br>
日が落ちれば 少しは楽だろう br>
倘若太阳沉落 兴许能稍稍惬然 br>
襟をただせよ 愚かなままでいくのさ br>
理正衣襟以延续愚蠢 终日如此 br>
いくのさ br>
日复一日 br>