标签
왜 말을 하지 않았니 br>
为什么没有说 br>
왜 이제서야 그러니 br>
为什么现在才那样 br>
할 말이 너무 많은데 br>
想说的话很多 br>
이제 다 늦었겠지 br>
现在估计都晚了吧 br>
억지로 참던 눈물이 br>
勉强忍住的眼泪 br>
흘러 흘러 흘러 br>
流啊 流啊 流啊 br>
너의 마지막 모습도 br>
你的最后的样子也 br>
흐릿하게만 보여 br>
看起来很模糊 br>
날 사랑한다 했는데 br>
说过爱我 br>
날 아껴준다 했는데 br>
说过会珍惜我 br>
다신 안 볼 것처럼 br>
像再也不会看似得 br>
거짓말처럼 떠나는 니가 미워 br>
讨厌像谎言一样离开的你 br>
나 웃어주고 싶은데 br>
我想笑 br>
나 보내주고 싶은데 br>
我想送走 br>
사랑한다고 가지 말라고 br>
爱你不要走 br>
아이처럼 떼를 쓰는 날 안아줘 br>
抱住闹得像孩子一样的我 br>
가슴에 차던 기억이 br>
填在心里的记忆 br>
흘러 흘러 흘러 br>
流啊 流啊 流啊 br>
모두 사라진 그 때는 br>
都消失的那时候 br>
널 잊을까 두려워 br>
怕忘记你 br>
날 사랑한다 했는데 br>
说过爱我 br>
날 아껴준다 했는데 br>
说过会珍惜我 br>
다신 안 볼 것처럼 br>
像再也不会看似得 br>
거짓말처럼 떠나는 니가 미워 br>
讨厌像谎言一样离开的你 br>
나 웃어주고 싶은데 br>
我想笑 br>
나 보내주고 싶은데 br>
我想送走 br>
사랑한다고 가지 말라고 br>
爱你不要走 br>
아이처럼 떼를 쓰는 날 안아줘 br>
抱住闹得像孩子一样的我 br>
너 바라는 이별은 br>
你希望的离别 br>
아직 난 해줄 수 없나봐 br>
我还不能给你做 br>
니가 원하면 뭐든지 했던 나지만 br>
只要你愿意 什么都做过的我 br>
날 사랑하긴 했는지 br>
有没有爱过我 br>
날 아껴주긴 했는지 br>
有没有珍惜过我 br>
자꾸 너의 마음을 br>
总是对你的心 br>
의심을 하는 이 못난 내가 싫어 br>
更讨厌抱疑心的我 br>
이 세상 누구보다 더 br>
在这世界比任何人都 br>
눈물이 많은 나라서 br>
是眼泪很多的我 br>
이 길에 서서 너를 부르며 br>
站在这路上喊着你 br>
울먹이는 내 곁으로 돌아와줘 br>
回到这样哭泣的我旁边 br>