标签
背伸びをしたって届かない br>
踮起脚也触不到 br>
恋のお相手はお星様 br>
我爱慕的是遥遥星辰 br>
素敵な言葉に勘違い br>
误会了那句漂亮话 br>
ハートの呪文流れ出す br>
心之咒语就此流淌 br>
曇りがちなあの空が br>
钟情于阴雨的天空 br>
突然泣いたり止んでも br>
就算突然云消雨散 br>
晴れ間に吸う煙草の煙 br>
放晴时烟草吐出的云雾 br>
シャボン玉も br>
和泡沫 br>
その一瞬で br>
也会在那一瞬 br>
「ふっ」と消え去って br>
倏然消散 br>
灰になってしまうんでしょう br>
变成灰烬吧 br>
今更さ切ないような br>
现在啊 分外悲伤 br>
雨の匂いが染み込んだ br>
雨的气息渗透于心 br>
あの夏のことを思い出す br>
让人想起那个夏天 br>
大人のあなたは煙草 br>
大人的你是烟草 br>
私はシャボン玉 br>
而我是泡沫 br>
「流れ星を見に山へ行こう」 br>
“一起去山上看流星吧” br>
結局口約束になった br>
终究也没能实现 br>
あなたの言葉を思い出す br>
想起你那天的话 br>
ハードな夜が流れ出す br>
长夜难耐 br>
石鹸の香りでちょっと br>
就算肥皂的香气 br>
センチメンタルになっても br>
让人多愁善感 br>
青春は終わった訳じゃない br>
青春也不是就此结束了 br>
このまま泣いて寝てても br>
就算这样枕泪而眠 br>
カレンダー痩せていくだけ br>
越来越薄的也只会是日历 br>
だからさようなら br>
所以啊 再见了 br>
涙の雨が降りしきる br>
泪雨连绵 br>
あの子の曇りがちな空も br>
那孩子的阴雨天气 br>
下手くそな恋も終わり br>
这令人生厌的恋情 统统在此画上句号 br>
とっ散らかった言葉を br>
零零散散的话语 br>
ぶつけて困らせてごめんね br>
倾诉给你 让你困扰了 抱歉呢 br>
大人のあなたは煙草 br>
大人的你是烟草 br>
私はシャボン玉 br>
而我是泡沫 br>