P.S. I Hope You\'re Happy
The Chainsmokers
标签
Welcome home br>
欢迎回家 br>
How's your summer been? br>
这个夏天你过得还好? br>
I heard you moved in with your boyfriend br>
我听说你搬去和你男朋友同居了 br>
In New York br>
还在纽约 br>
What's his name? br>
他叫什么名字? br>
I heard he works downtown in finance br>
我听说他在市中心的金融公司上班 br>
Is he just as good at romance br>
他是否也同样像我们的曾经那样 br>
As we were? br>
善于制造浪漫? br>
Okay, enough br>
好吧 够了 br>
P.S. I hope you're happy br>
PS:祝你幸福 br>
I started acting out when you moved on br>
当我知道你决定放下后 便开始疯狂发泄 br>
I tried to call you br>
我多么想打电话给你 br>
To eliminate the distance br>
尝试缩短两人的距离 br>
I cared about you once br>
我曾对你无微不至 br>
And always will br>
往后也会如此 br>
And I tried my best br>
我有尽我最大努力 br>
Cross my fingers for the rest br>
剩下的交给运气就好 br>
And I will find a way somehow br>
我也会想尽一切办法 br>
To be more than photos to you now br>
让自己不是只出现在你手机照片上 br>
I blame myself br>
我责备着自己 br>
For when I was someone else br>
为何沦为了局外人的境地 br>
I might not get over this br>
或许我还是无法接受事实 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
What the hell? br>
到底什么回事? br>
I couldn't help but check your phone br>
我忍不住偷看了你的手机 br>
Who the **** is Drew from home, anyway? br>
这个Drew到底是谁?解释一下? br>
This vacation br>
这个假期里 br>
You said going home was boring br>
你说回家太无聊 br>
Left out that part of the story on your way br>
把故事的经过都忘在了半路 br>
I might deserve it br>
或许是我活该 br>
But I can't take it br>
但我无法接受这个结果 br>
Maybe I should keep this to myself br>
或许我不该把自己的想法说出去 br>
'Cause if I'm honest br>
因为如果我坦白 br>
My record's less than flawless br>
我的所做或许还不够完美 br>
You know that I get lonely when you're gone br>
但你也知道没有了你我便孤身一人 br>
And I tried my best br>
我有尽我最大努力 br>
Cross my fingers for the rest br>
剩下的就交给运气 br>
And I will find a way somehow br>
我也会想尽一切办法 br>
To be more than photos to you now br>
让自己不是只出现在你手机照片上 br>
I blame myself br>
我责备着自己 br>
For when I was someone else br>
为何沦为了局外人的境地 br>
I might not get over this br>
或许我还是无法接受事实 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>
But I won't be sad for the sake of it br>
但我绝不会为之伤心 br>