标签
落ち込んでた時も br>
才发现 在我失落时 br>
気がつけば笑ってる br>
总有笑容相伴 br>
二人(ふたり)なら br>
和你一起 br>
世界は息を吹き返した br>
世界便能够瞬间复苏 br>
いつもの帰り道 br>
平日的回家路 br>
足音刻むリズム br>
脚步声铭刻的节奏 br>
雨あがり br>
雨后时分 br>
街を抜けてゆく風の優しい匂い br>
清风气息拂过街道 br>
同じ時間を分け合いながら br>
我们共享相同时光 br>
二人で過ごせた奇跡を br>
得以与你共度的奇迹 br>
これから先も繋げたいんだ br>
愿能持续到遥远的将来 br>
ちゃんと目を見て伝えたい br>
我会看着你的眼睛 直接告诉你 br>
繋いでいたい手は br>
我只想 br>
君のものだったよ br>
一直牵着你的手 br>
握り方で何もかもを br>
只要轻握你的手 br>
伝えられるその手だった br>
便能够传递一切 br>
他の誰でもない br>
不是其他任何人 br>
君じゃなきゃ駄目だよ br>
我非你不可 br>
いつまでも傍に居たいと思えた br>
想就这样永远陪在你身边 br>
振り返ってみても br>
明明很清楚 br>
いないのは分かってる br>
即便回头你也不会在 br>
なのにまた名前呼ばれた br>
却感应到 有人在呼喊我的名字 br>
気がして見渡してみる br>
而下意识环顾四周 br>
角を曲がれば br>
走过那个转角 br>
歩幅合わせた br>
仿佛便会回到 br>
あの頃に戻れるような br>
配合彼此步幅漫步的当初 br>
桜のアーチ br>
拱形的樱花树 br>
今はその葉をオレンジに br>
如今已是满树橘红 br>
染めてるけど br>
染得 br>
咲かせたい笑顔は br>
我只想 br>
君のものだったよ br>
让你绽放笑容 br>
街彩る木々のように br>
如妆点街道的树木般 br>
綺麗な赤いその頬だった br>
你绯红的漂亮脸颊 br>
思い出が舞い散る br>
回忆飘舞天际 br>
込み上げる思いを br>
将涌上心头的思念 br>
どこまでも遠い空へと飛ばした br>
放飞至远方的天空 br>
聞いていたい声は br>
我只想 br>
君のものだったよ br>
听到你的声音 br>
耳を伝い体中を包む br>
那是 萦绕耳畔 br>
ようなその声だった br>
包裹我全身的声音 br>
出会いから全てが br>
相遇后所有的一切 br>
かけがえのない日々 br>
都是无可替代的时光 br>
いつまでもこの胸にあるよ br>
永远铭刻在我心上 br>
ありがとう br>
谢谢你 br>