标签
I をいまYOUにして br>
此刻我和你一样 br>
生きることの孤独から 逃げようとしているの? br>
活在世上的那份孤独 你是否也想逃避? br>
きみもねえ みえるでしょ br>
你也应该 看见了吧 br>
風のなかに 起ち上がる 記憶(ゆめ)はなんなの? br>
在风中 醒来时的 那段记忆是什么呢? br>
わたしは生まれたの きみとおなじように br>
我和你一样诞生在这个世上 br>
誰かの愛の果て 物語のなか br>
在谁和爱的故事当中 br>
生命(いのち)で打ち込んだ RHYTHMをつなげよう br>
串联起了这段灌注了生命的旋律 br>
きらきら舞い上がれ はちゃめちゃなMELODY br>
把它创作成闪闪发光 令人欢欣鼓舞的乐曲 br>
Darling Ready Go? We wanna be... We wanna be the MIRACLE br>
亲爱的 你准备好了吗? 我们想成为... 我们想成为奇迹 br>
感情(おもい)くるくる br>
感情在不断波动 br>
Iと愛の世界になるんでしょう br>
我和爱会组成这个世界吧 br>
境界はぐらぐら きずなはPHILOSOPHY br>
边界并不稳定 羁绊就是所谓的真理吧 br>
意味のない宇宙(ほしぞら)に br>
在这并不真实的宇宙里 br>
線を引いて希望を見る それがNINGENなの? br>
线划过看到了希望 人间原来是这样的吗? br>
愛というKOTOBAより br>
比起爱这个苍白无力的字眼 br>
キミガワラウ→ムネオドル これはなんなの? br>
你的笑容 引起了我内心的跃动 这又是什么感觉呢? br>
つながっていたいよ きみは叫ぶけれど br>
虽然你在呼喊着 想要与我建立羁绊 br>
わたしの声はもう きみの声なんだ br>
但其实我的声音已经与你合二为一 br>
愛の証明(こたえ)なんて わたしのなかにある br>
关于爱的证明 就在我的心中 br>
きみが埋め込んだの ねぇ解き明かして br>
这是你曾埋下的 快来解开它吧 br>
Darling Ready Go? We wanna be... We wanna be the MIRACLE br>
亲爱的 你准备好了吗 我们想成为... 我们想成为奇迹 br>
感情(おもい)くるくる br>
感情在不断波动 br>
Iと愛の世界になるんでしょう br>
我和爱会组成这个世界吧 br>
境界はぐらぐら きみこそFANTASY br>
边界并不稳定 羁绊就是所谓的真理吧 br>
“あなた“も生まれたの わたしとおなじだね br>
“你”也和我一样诞生在这个世上 br>
誰かの愛の果て 物語のなか br>
在谁和爱的故事当中 br>
“わたしたち“になろう br>
成为我们吧 br>