ココロノナカ (Complete ver.)
RADWIMPS
标签
現実とは 時にどんな物語よりも残酷で br>
现实 有时候比任何故事都要残酷 br>
冷たくて 容赦なく僕らを踏みつけるけど br>
冷漠 又毫不留情地践踏我们 br>
でも 現実とは 時にどんな物語よりも美しく br>
但是 现实有时又比任何故事都要美好而温暖 br>
あたたかい そのことを僕らは知っているから br>
我们都知晓这件事 br>
僕ら今まさに 歴史の教科書の上 br>
我们现在 正立于历史教科书之上 br>
ならばいざ行こう どのページよりもさ br>
那么现在就出发吧 去创造 br>
眩しいストーリーを br>
所有页数中最闪耀的故事 br>
なぜなら br>
要问原因的话 br>
僕には帰りたい 明日があるから br>
因为我有想要回到的明天 br>
僕にはまた逢いたい あなたがいるから br>
因为我有还想要再见的你 br>
僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで br>
我有很多没能说出口的谢谢 br>
また逢えた その時は 覚悟していてよ朝まで br>
所以能够再见的那个时候 你可要做好觉悟哦 直到清晨 br>
今は泣かないよ 泣く時は次会う時 br>
我现在已不再哭泣 哭的时候是我们下次见面的时候 br>
それまでは 溜めとくよ涙袋に br>
在此之前 泪水就在泪袋中积蓄吧 br>
永遠でも 一瞬でもないこの命を抱え br>
生命既非永恒 亦非一瞬 br>
僕らは 輝く術を探してる br>
我们寻找着让生命闪耀的方法 br>
でも 計算違い 晴天の霹靂 ピンチの連打 日々 br>
但是 生活总是不如意地充满着晴天霹雳与困境 br>
それでも 這い上がるスペックを持っている br>
即便如此 我们有砥砺前行的特殊能力 br>
僕ら眼に見えない 敵との最前線で br>
在我们与看不见的敌人所在的最前线 br>
我らの子孫たちよ br>
我们的子孙后代们啊 br>
瞬きのひとつもせず見とけ br>
别错过每一个瞬间 br>
是が非で br>
请务必做到 br>
僕には叶えたい 明日があるから br>
因为我还有想要实现的明天 br>
僕にはまだなりたい 自分がいるから br>
因为我还有想要成为的自己 br>
あなたがいる今日が 何よりも嬉しくて br>
有你在的今天 是无与伦比的欢喜 br>
あなたと見てみたい 景色で溢れてる br>
想和你一起看的风景 多得数不清 br>
僕の当たり前の日々が 今ではまるっきり違う色に見える br>
我们曾认为理所当然的日子 现在看起来却完全不一样 br>
僕には戻りたい 明日があるから br>
因为我有想要回到的明天 br>
僕にはまた逢いたい あなたがいるから br>
因为我有想要再见的你 br>
僕には言えてない 「ありがとう」ばかりで br>
我有很多没能说出口的谢谢 br>
また逢えたその時は 覚悟していてよ朝まで br>
所以能够再见的那个时候 你可要做好觉悟哦 直到清晨 br>
なんでもない日々が なんの気なく過ぎる br>
平凡地度过 平凡的日子 br>
なんてことない僕が あくせくと生きてく br>
平凡的我 庸碌地活着 br>
あの日々が来るまでは その時が来るまで br>
在那一天到来之前 在那一刻到来之前 br>
楽しみを何百個と 書きためておくとしよう br>
就写下上百个我所期待的事 存起来吧 br>
それをパンパンに詰めて抱きしめてよう br>
把它写得满满的 然后紧紧抱住 br>
いざ行こう さぁハッピーエンドよ そこで待っていろ br>
现在我们出发吧!Happy Ending 在那里等着我哦! br>