标签
もう会えないのかな? br>
再也无法相见了吧? br>
おぼつかない指で br>
无力的指尖 br>
想いを馳せては br>
划过每一段过往 br>
どうしようもないくらい泣いてた br>
我曾无助地哭泣 br>
何もかも愛しくて br>
如今那一切都令人如此怀恋 br>
電車のフレームに並ぶ景色は br>
电车窗外排列的景色 br>
優しいまま何も変わらない br>
依然如此温和 没有丝毫改变 br>
変われないのは私だけ br>
其实无法改变的只有我 br>
桜色の影 br>
樱花色的影子 br>
あなたの面影 br>
你的面貌 br>
誰かの背中に重ねてしまうよ br>
与谁人的背影重叠在一起 br>
桜舞い散っても br>
就算知道樱花舞落后 br>
いないと知っても br>
就会消失不见 br>
私の目の前で今も笑ってる br>
但现在它们正在我眼前微笑 br>
何を間違ったのかな? br>
我是否弄错了什么呢? br>
計り知れない愛で br>
明明一直在用无法计量的爱 br>
包んでいたのに br>
去包裹你 br>
きっとそれが駄目だったの br>
这一定是不行的吧 br>
気付いてももう遅い br>
就算发觉也已经迟了 br>
改札を出ていつもの br>
走出检票口 br>
あの場所にむかう br>
面向那个老地方 br>
何も変わらない br>
那里还是老样子 br>
今のあなたは誰と笑うの? br>
可如今的你正和谁一起欢笑? br>
桜の花びら欲しいと言ったら br>
若我说想要樱花的花瓣 br>
少し高いところで br>
你就会到稍微高一点的地方 br>
つかまえてくれた br>
为我摘下 br>
熱くなった胸が震える体が br>
我灼热的内心 颤抖的身体 br>
あなたを知ってる br>
我所了解的你的所有 br>
今も覚えてる br>
至今都铭记心中 br>
あなたの癖も仕草も br>
你的习惯也好 举止也罢 br>
いつか忘れるの br>
什么时候才能忘记 br>
今の私のままじゃ br>
如今的我 br>
いられなくなるの br>
痛不欲生 br>
桜よ桜よ br>
樱花啊樱花 br>
あの日と同じに br>
请不要像那日一样 br>
そんなに綺麗に咲かないで br>
盛放得那样美丽 br>
桜色の影 br>
樱花色的影子 br>
あなたの面影 br>
你的面貌 br>
誰かの背中に重ねてしまうよ br>
与谁人的背影重叠在一起 br>
桜舞い散っても br>
就算知道樱花舞落后 br>
いないと知っても br>
就会消失不见 br>
私の目の前で今も笑ってる br>
但现在它们正在我眼前微笑 br>
好き好き好き好き好き br>
喜欢喜欢喜欢喜欢喜欢你 br>