Everything I Need (Film Version)
Skylar Grey
标签
Born on the wrong side of the ocean br>
生在海的逆流一端 br>
With all the tides against you br>
潮汐日夜向你侵袭 br>
You never thought you'd be much good for anyone br>
你从未想过自己对他人有何种非凡意义 br>
But that's so far from the truth br>
但这真实一面此刻却难以企及 br>
I know there's pain in your heart br>
我明白你内心的伤痛 br>
And you're covered in scars br>
知道你满身彪炳的伤痕 br>
Wish you could see what I do br>
多么希望你能明白我的用心 br>
'Cause baby, everything you want br>
你所渴望的一切 br>
Is everything I need br>
亦是我无比渴求的迫切 br>
You're everything to me br>
你于我而言就是一切 br>
Baby, every single part br>
宝贝 每一部分每一面的你 br>
Is who you're meant to be br>
都是你与生俱来的注定 br>
'Cause you were meant for me br>
因为你就是我的注定 br>
And you're everything I need br>
你是我渴望的全部意义 br>
You can say I'm wrong br>
你可以说一切都是我错 br>
You can turn your back against me br>
你可以转过身去留我独自沉默 br>
But I'm here to stay br>
但我还会留在原地 br>
(I'm here to stay) br>
我不会离去 br>
Like the sea br>
就像海洋 br>
Should keep kissing the shoreline br>
始终会奔向拥吻着海滨 br>
No matter how many times he pushes her away br>
无论海滨多少次对它漠然远离 br>
'Cause baby, everything you want br>
你所渴望的一切 br>
Is everything I need br>
亦是我无比渴求的迫切 br>
You're everything to me br>
你于我而言就是一切 br>
Baby, every single part br>
宝贝 每一部分每一面的你 br>
Is who you're meant to be br>
都是你与生俱来的注定 br>
'Cause you were meant for me br>
因为你就是我的注定 br>
And everything happens for a reason br>
一切的发生自有其原因 br>
It's all a blessing in disguise br>
那份注定自天空降临传递 br>
I used to question who I was br>
我曾无数次怀疑迷失过我自己 br>
When now I see br>
而今我终于看清 br>
The answer's in your heart br>
一切的答案就在你心底 br>
'Cause baby, everything you want br>
你所渴望的一切 br>
Is everything I need br>
亦是我无比渴求的迫切 br>
You're everything to me br>
你于我而言就是一切 br>
Baby, every single part br>
宝贝 每一部分每一面的你 br>
Is who you're meant to be br>
都是你与生俱来的注定 br>
'Cause you were meant for me br>
因为你就是我的注定 br>
And you're everything I need br>
你就是我渴望的全部意义 br>