标签
유난히 햇살 눈부신 날 br>
阳光格外耀眼的日子 br>
마주 앉은 우리 둘 br>
相视而坐的我们 br>
아무렇지 않은 듯한 말투가 br>
假装若无其事的语气 br>
어색하게 들려 br>
听起来很尴尬 br>
Let's figure it out br>
让我们弄清楚吧 br>
웃어도 티가 나 br>
即使微笑也露出破绽 br>
네 맘이 더 느껴져 br>
更加感受到你的心 br>
이별이 다가와 yeah yeah br>
离别来临了 br>
멋진 척 아닌 척 br>
假装很潇洒 br>
서투르게 연길 하듯 br>
仿佛蹩脚地演戏 br>
너와 나 이젠 goodbye br>
你和我现在告别 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
뚝 뚝 뚝 br>
啪嗒 啪嗒 啪嗒 br>
흘러내린 너의 br>
你流下的 br>
눈물이 눈이 부시다 br>
泪水无比耀眼 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
뚝 뚝 뚝 br>
啪嗒 啪嗒 啪嗒 br>
흘러내린 너의 br>
你流下的 br>
눈물이 눈이 부시다 br>
泪水无比耀眼 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
우릴 집어삼킨 침묵 br>
吞噬我们的沉默 br>
생각들은 조용히 뮤트 br>
思绪静静流淌 br>
또다시 네 아픔이 될 것 같아 br>
似乎又成为了你的痛 br>
알면서도 놓질 못해 br>
即使知道也无法放下 br>
I'm not good at goodbye br>
我并不擅长告别 br>
쓰여진 영화 대본처럼 br>
就像电影剧本一样 br>
So torn apart br>
如此支离破碎 br>
여기가 마지막 장면인가 봐 br>
也许这是最后一幕 br>
다시 써 내려가 br>
重新写下去 br>
해피 엔딩을 바라 br>
希望你有一个快乐的结局 br>
간절한 기도만 yeah yeah br>
只剩恳切的祈祷 br>
여기에 있을게 br>
我会在这里 br>
그래야만 할 것 같아 br>
我想应该是这样 br>
너와 나 잠시 goodbye br>
你和我暂时告别 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
뚝 뚝 뚝 br>
啪嗒 啪嗒 啪嗒 br>
흘러내린 너의 br>
你流下的 br>
눈물이 눈이 부시다 br>
泪水无比耀眼 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
뚝 뚝 뚝 br>
啪嗒 啪嗒 啪嗒 br>
흘러내린 너의 br>
你流下的 br>
눈물이 눈이 부시다 br>
泪水无比耀眼 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
So serious still shinning br>
令人担心 却又如此闪耀 br>
Traumatized br>
你的眼睛 br>
Your eyes are going na na na br>
渐渐受到了创伤 br>
시간 지난 사이 br>
随着时间的流逝 br>
변한 너의 sign br>
你的动作发生了改变 br>
웃고 있는 너의 눈에 br>
在你微笑的眼睛里 br>
살짝 비친 눈물 br>
映出晶莹的泪水 br>
가슴이 먹먹해져 br>
令我觉得心痛 br>
무너져 내려 br>
内心崩溃 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
Umm drip drop br>
嘀嗒 嘀嗒 br>
타고 흘러간 아니 흐르는 br>
追溯过往 br>
사이 시간을 거슬러 올라가 br>
流逝的时间 br>
시작점에 다시 도달했을 때 br>
再次回到原点时 br>
한 방울의 흐름 가늠되지 않음 br>
未曾猜到会流泪 br>
다음은 없어야지 내 눈에서의 가뭄 br>
我眼中的干涸不复存在 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
뚝 뚝 뚝 br>
啪嗒 啪嗒 啪嗒 br>
흘러내린 너의 br>
你流下的 br>
눈물이 눈이 부시다 br>
泪水无比耀眼 br>
Tear drop br>
泪滴 br>
뚝 뚝 뚝 br>
啪嗒 啪嗒 啪嗒 br>
흘러내린 너의 br>
你流下的 br>
눈물이 눈이 부시다 br>
泪水无比耀眼 br>
Tear drop br>
泪滴 br>