标签
시간이 느려지는 순간이었어
昌燮:这一瞬间的时间 渐渐放慢
이제껏 배웠던 느꼈던 믿었던
曾经互相依偎 彼此信任
아름다움을 넌 바꿨어
但如此美丽的你现在变了
눈앞이 새벽처럼 어두워지고
恩光:眼前就像黑夜一样灰暗
한줄기 빛처럼 마침내 찾았어
终于我发现了一道曙光
나의 그녀 나의 운명
那是我的女孩 我的命运
땅을 쿵쿵 밟으며 터질듯한 숨을 가누면서
星材:轰轰地踏在地上 调整急促的气息
뛰었어 너의 곁으로
朝你奔去
그 입술을 뺏었어 그래야만 했었어
恩光:我夺了你的吻 就那样做了
너를 원해서 설명도 변명도 없이
我渴望着你 没有说明 也没有解释
니 입술을 빼앗았지
抢夺了你的吻
미친 짓이었지만 하지만
昌燮:虽然十分疯狂
뭐라도 아찔한 짜릿한
但是令人感到 麻酥酥的昏眩
절대 못 잊을 못 잊을 둘만의 기억
恩光:绝对不会忘记 不会忘记
만들어야만 했었어
我俩造就了的回忆
한 순간 얼어버린 너의 그 표정
旼赫:一瞬间 你那凝住了的表情
알지만 하지만 적어도 느꼈어
炫植:虽然知道但感受到
너도 싫지 않은 표정
你的表情并不讨厌
땅이 푹푹 패일 듯
星材:大地深深地裂开了
거친 숨을 훅훅 내쉬면서
胸口飕飕地呼气
달려가 너의 곁으로
向你奔去
그 입술을 뺏었어 그래야만 했었어
恩光:我夺了你的吻 就那样做了
너를 원해서 설명도 변명도 없이
我渴望着你 没有说明 也没有解释
니 입술을 빼앗았지
抢夺了你的吻
미친 짓이었지만 하지만
昌燮:虽然十分疯狂
뭐라도 아찔한 짜릿한
但是令人感到 麻酥酥的昏眩
절대 못 잊을 못 잊을 둘만의 기억
恩光:绝对不会忘记 不会忘记
만들어야만 했었어
我俩造就了的回忆
현실 같지 않아 믿어지지 않아
昌燮:无法相信不能在一起的现实
그냥 꿈만 같아
就像只是梦一样
모든 게.. 모든 게...
所有的 所有的
저 비를 머금은 하늘이 눈물을 흘릴지
旼赫:含着雨水的天空 落下了眼泪
널 찾으며 달리다 내 다리가 먼저 부서져버릴지
跑去找你的话 会先将自己的腿打断
I Don't Know 내가 미친 건지 내 맘속에 가두고
镒勋:I Don't Know 想将自己的心囚禁起来
싶었지 어떤 단어로도 말 못해 모든 순간은
什么话都说不出口 所有的瞬间
마치 사진처럼 Stop
就像照片一样 stop
그 입술을 뺏었어 그래야만 했었어
恩光:我夺了你的吻 就那样做了
너를 원해서 설명도 변명도 없이
我渴望着你 没有说明 也没有解释
니 입술을 빼앗았지
抢夺了你的吻
미친 짓이었지만 하지만
昌燮:虽然十分疯狂
뭐라도 아찔한 짜릿한
但是令人感到 麻酥酥的昏眩
절대 못 잊을 못 잊을 둘만의 기억
恩光:绝对不会忘记 不会忘记
만들어야만 했었어
我俩造就了的回忆