星合
星合
all at once
标签
君からもらった言葉へ
失去了向你对我说的那些话
返すタイミング無くして
做出回复的时机
ズルいだけにはなりたくないから
因为我唯独不想变得狡猾
声にならない想いを
如果你能听我说
聞いてくれたら
那些难以言表的思念
不器用でも素直になるでしょう
即使言辞笨拙 我也能率直坦言吧
心の扉を少し開けば
只要稍微推开心灵的门扉
この想いに理由は
这份心意
いらないはずでしょう
便无需多余的理由了吧
言葉にできない気持ちがあるから
因为心怀难以言表的感情
黄昏時に身を任せる
于是放任自己沉浸于黄昏时分中
暮れ残る花を照らす
日暮残照映莳花
星明かりが舞う
繁星银辉舞夜空
悠久の時に二人は魅せられて
我们沉醉在悠久的时光之中
暮れ残る花を照らす
日暮残照映莳花
いま空に輝く
此间一瞬耀长空
一瞬が永遠になる
随即化作永恒
空が晴れるように
愿天空终归晴朗
名前すらも忘れられた星座たちが
连名字也已遗忘的星座们
もどかしい僕を叱るようで
似乎在叱责令人焦急的我
雲間に流れて空に集えば
若能在云间流转 聚集于天空
この想いも言葉に
这份思念也应当
できるはずでしょう
能找到合适的辞藻
空と海の境目が溶け合う頃には
当天空与海洋的界线彼此融合之时
揺蕩う波に星が広がる
荡漾的波涛间便铺开了一片星空
暮れ残る花を照らす
日暮残照映莳花
星明かりが舞う
繁星银辉舞夜空
悠久の時に二人は魅せられて
我们沉醉在悠久的时光之中
暮れ残る花を照らす
日暮残照映莳花
いま空に輝く
此间一瞬耀长空
一瞬が永遠になる
随即化作永恒
空が晴れるように
愿天空终归晴朗
永遠と言う文字に
向“永远”这个词中
願いをただ一つ込める
倾注唯一的祈愿
黙ったままでも
即使沉默无言
側に居れれば
只要还相伴身边
刹那を超えれば
只要能跨越刹那
恋と言うなら
若这就是恋爱
僕からその横顔に答えを出すから
我会面对你的侧脸给出答案
もうすれ違わないように
愿我们不会再错过
暮れ残る花を照らす
日暮残照映莳花
星明かりが舞う
繁星银辉舞夜空
悠久の時に二人は魅せられて
我们沉醉在悠久的时光之中
暮れ残る花を照らす
日暮残照映莳花
いま空に輝く
此间一瞬耀长空
一瞬が永遠になる
随即化作永恒
ただ空が晴れればいい
只愿天空长晴
また逢えますように
愿能再与你相见