标签
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 쉽게 말해도 내가 말이 안 되도
即使我对你只言片语,即使我是那般的不明智
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 설명 못 해도 내 맘이 그래 나 죽어 버릴까
即使我也无法说明,心就是那样,这就是要死掉的感觉吗
Yeah 내 맘이 그래 나 죽어 버릴까
Yeah~~~ 心就是那样,这就是要死掉的感觉吗
Yeah 내 맘이 그래 나 죽어 버릴까
Yeah~~~ 心就是那样,这就是要死掉的感觉吗
헤어지자는 너의 말에 난 화가 나 소리치고
当你说想要分手,我变得失去理智,大声嘶喊
술에 취해 벽을 치고 괜한 사람 어깨를 부딪치고
喝醉着捶打墙壁 我的肩膀撞上了行人
욕하고 뭘 보냐며 시비 걸고 그렇게 세상 모든 게 다 싫고
咒骂着问他走路时看什么是非 我憎恨世上所有的一切
그런 내 모습에 넌 또 실망해 하지만 나 심각해 앞뒤 다 자르고
我那样的样子,和你对我的失望,但我是认真的,剔除所有的空话
니가 없으면 미치겠는데 어떡해 오죽하면 내가 이래
如果不能拥有你,我就要疯了,我该怎么办?难怪我一直这样
너도 울잖아 아직 나 사랑하니까 무릎 꿇잖아 내가 미안하니까
你在哭吗?现在还爱着我吗? 我想要跪下,因为我是如此的对不起
그러니까 붙잡아 구차한 변명 거창한 약속 따윈 하진 않을게 돌아서지 마
所以我要抓紧你,我再不会给出任何哀婉的借口或是精致的诺言,请不要转身离开
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 쉽게 말해도 내가 말이 안 되도
使我对你只言片语,即使我是那般的不明智
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 설명 못 해도 내 맘이 그래 나 죽어 버릴까
即使我也无法说明,心就是那样,这就是要死掉的感觉吗
너는 왜 나를 못 믿어 말하면서 속으론 찔려
我说过“你为什么不能相信我呢?”而这也触动着我的内心
우리 사랑했던 1년 그 시간 동안 못할 짓 많이 했던 내 자신이 너무나 싫어
我们深爱过一年,而我却在那段时间里做了很多错事,连我自己都十分讨厌
이런 싸움 끝엔 언제나 사랑을 잃어 남잔 바람도 필 줄 알아야 돼
这些争吵的结局往往是失去了爱情,“男人必须懂得如何欺骗
여자에 얽매이면 안 돼 그렇게 말했던 이 남잔 니가 떠나고
男人如何不被女人束缚”,这些是我过去常说的,但现在你离开了
홀로 남자 가슴에 불이 난다 그리고 한다는 말이 나에게 정답은 너야
只留我这一个男人,我的内心在燃烧 ,对我而言,我现在要说的,我的答案就是你
이제서야 니 소중함을 알았던 거야
现在我才明白你是那么那么的珍贵
니가 떠나면 난 다 잃어 다 잊어 다시 한 번만 날 믿어줘 제발
如果你离开我,我将失去所有,我将忘记所有,只再一次请相信我,拜托
오~ 나를 견뎌준 내 사랑아 지금껏 네게 준 건 눈물뿐인
哦,我那一直忍受着的、我的爱啊,我到现在为止却只给了你眼泪
이 못난 놈은 그래도 널 언제나 너만 생각해
但我这样的家伙,却依旧,只想着你
네가 내 옆에 있어야 힘이나
你在我身旁,我才能有力量
잘 알잖아 돌아와 Oh
你都知道的吧?请回来吧 Oh~
네가 내 옆에 있어야 완벽해
你在我身旁,我才会完整
잘 알잖아 돌아와 줘 Oh
你都知道的吧?请回来吧 Oh~
80 넘은 부부도 싸우고 보름도 안 되서 또 티격태격 하지만 오늘도
80多岁的夫妇也会有吵嘴,不到半个月也会小打小闹,可是今天
서로 사랑하며 살아가잖아 넌 나에겐 그런 존재 매일 핑계뿐이고
他们依旧彼此相爱着美满地生活,你对我而言,就是这样的存在
승질 부리고 우기고 참 못났지만 나에겐 니가 꿈이고 사랑이야
我总是寻求辩解,阴晴不定的情绪是那么不值得,对我而言,你就是我的梦想,和爱
사랑에 답은 없지만 나에겐 니가 답이야 그게 내 진짜 마음이야
爱情,本来并没有答案,但对我而言,你就是答案,这是我真正的心情
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 쉽게 말해도 내가 말이 안 되도
即使我对你只言片语,即使我是那般的不明智
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 설명 못 해도 내 맘이 그래 나 죽어 버릴까
即使我也无法说明,心就是那样,这就是要死掉的感觉吗
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 쉽게 말해도 내가 말이 안 되도
即使我对你只言片语,即使我是那般的不明智
나란 놈은 답은 너다
我这家伙的答案是你
나 설명 못 해도 내 맘이 그래 나 죽어 버릴까
即使我也无法说明,心就是那样,这就是要死掉的感觉吗