우연히 봄 (偶然的春天Spring Is Gone by chance)
Loco
标签
우연히 내게 오나봐
偶然的来到我身边
봄 향기가 보여
我看见春天的气息
너도 같이 오나봐
也看见一起来到的你
저 멀리서 니 향기가
看到远处你的香气
설레는 코끝에 나의 입술에
悸动的鼻尖上 我的嘴唇上
괜찮은 느낌 이 떨림
这心动真的是不错的感觉
나도 몰래 우연히 봄
不知不觉悄悄来临的偶然的春天
어 어느새
哦 冬天过去
겨울 지나 봄이야
春天来了
여전히 난 너 앞에선 돌이야
我在你面前依然像块石头
난 아직 이게
虽然我至今
믿기지가 않지만
仍不敢相信
내 왼손은
我的左手
지금까지도 너의 향기가
知道现在还留着你的香气
미묘하게 흘렀던 분위기에
在这流动的美妙氛围中
아직까지 난 가까스로 숨 쉬네
知道现在我才勉强得以呼吸
무대 위완 다르게 니 눈을 피해
和舞台上不同 我逃避你的眼光
고개를 돌렸던
转过头的你
내 모습에 한숨 쉬네
让我终于能长舒一口气
오랜만에 느껴지는
久违的心动感觉
이 떨림이 날 단순하게 만들어
我只是单纯制造了
딱 너만 아는 거리지
只有你能感知我的距离
다 고쳤다고 생각했던 버벅임이
想过我的坏习惯以为全改好了
또 도져서 준비했던
却把准备许久的话
말을 잊어버리지
再次忘记
난 주워 담지 못할
说过的话
말은 절대 안 해
我绝对不会收回
원하는 걸 말해봐
你想要的都告诉我
널 위해서만 할게
只要为了你我什么都可以做
너 빼곤 다
除了你
색칠할 수 있어 까맣게
全部都能涂成黑色
천천히 갈게 조금 더 가깝게
慢慢地走近 离我更近一点
우연히 내게 오나봐
偶然的来到我身边
봄 향기가 보여
我看见春天的气息
너도 같이 오나봐
也看见一起来到的你
저 멀리서 니 향기가
看到远处你的香气
설레는 코끝에 나의 입술에
悸动的鼻尖上 我的嘴唇上
괜찮은 느낌 이 떨림
这心动真的是不错的感觉
나도 몰래 우연히 봄
不知不觉悄悄来临的偶然的春天
우연히 봄
偶然的春天
어 아직까지 향기가 짙네
哦 如今香气还是如此浓烈
발걸음이 가벼워
脚步轻快
집에 가는 길엔
归家路上
더 가까워질 너와 나를
变得更靠近的你和我
상상하는 내 모습이
我想象着如此的模样
오글거려 몸서리치네
让我也感到有点不寒而栗
어 어 머릿속이
哦 哦
하얘지기 때문에
因为脑海中的事情
하루 종일 날씨
一整天就
얘기만 반복하게 돼
反复说着天气
오로지 난 너 하나 때문에
因为我就只有你
다른 것들에겐 무감각하게 돼
对其他的都没有感觉
정적이 만드는 긴장감은
沉寂所产生的紧张感
오히려 설레어
反而更激动
나를 미소 짓게 만들어
让我露出微笑
모른 척 하려 했던
假装不知道
니 옆의 남자들은
你身旁的男人们
흐릿했던 내 눈 앞에
在我眼前晃来晃去
불을 키게 만들어
让我火大
겨울은 유난히도 추웠고
冬季分外寒冷
다시 돌아온
等待着再次
그토록 기다렸던 봄
回来的春天
움직이지 못하도록
无法动弹
잡고 있고 싶어
想要抓着
날 더 느낄 수 있게
让你能够更加感受我
안고 있고 싶어
想要抱着
우연히 내게 오나봐
偶然的来到我身边
봄 향기가 보여
我看见春天的气息
너도 같이 오나봐
也看见一起来到的你
저 멀리서 니 향기가
看到远处你的香气
설레는 코끝에 나의 입술에
悸动的鼻尖上 我的嘴唇上
괜찮은 느낌 이 떨림
这心动真的是不错的感觉
나도 몰래 우연히 봄
不知不觉悄悄来临的偶然的春天
I love u so I love u
너무 쉬운 걸
这是很容易的事情
그래도 나 참고 있을게
即使这样 我还是在忍耐
난 여자이니까
因为我是女人
하루 더 기다려
可以再多等待一天
바보야 내게 말해봐
傻瓜呀 对我开口吧
니 마음도 보여
连同你的心也让我看看
갖고 싶다고 해봐
想要试着拥有你
더 이상은 감추지 마
再也不想隐藏了
어느새 내 앞에 이젠 내 앞에
不知不觉 出现在我面前 此刻 就在我面前
괜찮은 느낌 이 떨림
这心动真的是不错的感觉
나도 몰래 우연히 봄
不知不觉悄悄来临的偶然的春天