I\'m so sorry
I\'m so sorry
红色椅子
标签
두 손을 가지런히 모아서
用手围住
날아가는 널 붙잡고
抓住飞走的你
모은 두 손을 감싸 안고서
捧在手里
조심스레 들춰 보았어
小心地看
마치 민들레 씨앗이
就像蒲公英种子
흩날리던 것처럼
飞散般
네가 나를 보며 웃던 것처럼
就像你看我笑
나 또 널 생각해
我又想你了
보드랍게 넌 내 품에 기대어
你温柔地倚在我怀里
다시 돌아갈 수 없어
无法回去
넌 눈을 감고 흐르는 눈물을
你闭眼留下的泪
다 쓸어 담고서
装起来
조그만 유리병에 넣어 간직했지
放在小玻璃瓶里保存
I‘m so sorry sorry sorry
I‘m so sorry sorry sorry
널 보낼 수 없어
无法放开你
나도 이런 내가 너무 싫어
我也讨厌这样的我
놔 줘야하지만
应该得放手呢
그리 쉽지는 않아서
但是没那么容易
추억 속으로 되돌아가
回到回忆里
네가 있던 그 자리로
你还在的那个地方
쵸콜렛 보다
比巧克力
더 달콤했었던 좀 뻔하지만
还甜 虽然很明显
행복했던 그 시간을
但幸福的那段时光
지울 수 없어서 자꾸 돌아보며
无法清除 总回想
괜한 기대로 너에게 또 상철 줬지
无谓的期待 又让你受伤
어떤 말을 해야
该说什么
네가 덜 상처받을까
你会少收伤害呢
어떤 말을 해야
该说什么
날 잊지 않을까
不会忘掉我
나 많이 생각했어
我想了很多
하지만 언젠가는 꼭해야 했던 그 말
总有一天必须说的话
사랑하지만 지금은 아닌 그 말
爱你但是不是现在的那句话
나 너무 미안해
我真的对不起
보드랍게 넌 내 품에 기대어
你温柔地倚在我怀里
다시 돌아갈 수 없어
无法回去
넌 눈을 감고 흐르는 눈물을
你闭眼留下的泪
다 쓸어 담고서
装起来
조그만 유리병에 넣어 간직했지
放在小玻璃瓶里保存
쵸콜렛보다 더 달콤했었던
比巧克力还甜
좀 뻔하지만 행복했던
虽然很明显 却很幸福
그 시간을 지울 수 없어서
那段时光无法遗忘
자꾸 돌아보며
总回想
괜한 기대로 너에게 또 상철 줬지
无谓的期待又让你受伤
I‘m so sorry sorry sorry
I’m so sorry sorry sorry