标签
사랑은 언제나 눈물이
爱总会变成
돼 가슴에 남아
泪水 留在心里
떠나지도 못한채 또
无法离开
길을 멈추네
又停下脚步
우리 사랑했던 그
至少不要忘了
추억만은 잊지 말아요
我们相爱的回忆
내 맘에 영원히 남아
它永远留在我的心里
날 기쁘게 해줘요
让我高兴
나를 위해 노래를
为了我唱首歌
불러줘 그녀에게 들리게
让她听到
사랑도 미련도 다
爱情 迷恋全部都被她
가져가라고
拿走了
나를 위해 소리를
为了我大声叫喊吧
질러줘 그녀에게
传达给
전해줘
她
오늘도 내일도 날
无论今日还是往后
찾지 말라고
都不要来找我
모든게 어색했어
所有一切都很尴尬
너와 처음 밥을 먹을땐
和你第一次吃饭的时候
밥풀이 입가에 묻을까봐
怕饭粒粘到嘴边
수저를 입에 넣을땐
每次动筷子都费神
신경이 쓰이고 또 함께
还有一起走路的时候时候
걸을땐 발을 맞춰야 할지
想着要不要跟你同步
어깨를 감싸야 할지
要不要搂着肩膀
어디로 가야할지
还有要去哪里啊
여자는 알았어도
因为虽然了解女人
사랑은 잘 몰랐기에
但是不太懂爱情
나의 뒤에 쫓아오듯 따라오는 너를 위해
为了好像在我的身后追赶一样 跟来的你
조금 느리게 걸어주며
我放慢了脚步
사랑은 시작됐지
爱就这样开始了
낭만도 없고 구멍난
没有浪漫
양말처럼 되는대로 살아와
就像破洞的袜子一样 随意的活过来
망망대해같던 나의
像茫茫大海一样的我的人生
삶이 또 다른 세상을 보았어
看到了另一个世界
난 너무 좋아서
我太高兴了
온종일 웃고 다녔어
整天都挂着笑脸
사랑은 언제나 눈물이
爱总会变成
돼 가슴에 남아
泪水 留在心里
떠나지도 못한채 또
无法离开
길을 멈추네
又停下脚步
우리 아름답던 그
我们在美好的
추억속에 함께 살아요
回忆里一起生活吧
기억 속 그대와 함께
记忆里 和你一起
난 춤을 출거에요
跳舞
너 없는 지금 모든게
没有你的现在
꿈인지 꿈이 아닌지
是梦呢 还是不是梦呢
난 지금 어딜 향해
我现在走
가고 있는건지
向哪里啊
지금 이곳이 너의
不知道现在这地方
품인지 품이 아닌지
是不是你的怀里
아픈 가슴은 왜 일까
为什么我的心这么痛苦
나를 위해 노래를
为了我唱首歌
불러줘 그녀에게
让她
들리게
听到
사랑도 미련도 다
爱情 迷恋全部都被她
가져가라고
拿走了
나를 위해 소리를 질러줘
为了我大声叫喊吧
그녀에게 전해줘
传达给她
오늘도 내일도 날
无论今日还是往后
찾지 말라고
都不要来找我
무언가를 지켜야하는건
该守护什么东西
그것에 지쳐도 미쳐야하는건
就算即使精疲力竭也着魔一般
그래 난 너에게 미쳤었지
是的 我对你着魔了
난 니가 원할땐 언제나
我想你的时候
춤을 추던 Ballerino
无论何时都跳舞的 Ballerino
그 모습에 웃던 니
看着这个微笑的你
얼굴이 다 빨개지고
脸都变红了
어둠도 환해지고
黑暗都变得明亮
세상은 돌고 돌아도
就算这世界怎么变化
우리는 그러지 않기로
希望我们不会变
서로의 곁에 오래 남기로
永远留在彼此身边
한 길로 같이 가기로
约定好一条路
그렇게 약속했지
一起走下去
하지만 홀로 남아 슬픈
但是我独自留下
음악이 억지로 나와
悲伤的音乐勉勉强强和我
춤을춰바
一起跳舞
불 꺼진 놀이동산에
灯熄灭了的游乐园
웃고있는 회전목마
微笑的旋转木马
그토록 죽은듯 웃으며
就那么死了一样 笑着
니가 올까 미련을 가져본다
奢望着你回来
나를 위해 노래를
为了我唱首歌
불러줘 그녀에게 들리게
让她听到
사랑도 미련도 다
爱情 迷恋全部都被她
가져가라고
拿走了
나를 위해 소리를
为了我大声叫喊吧
질러줘 그녀에게
传达
전해줘
给她
오늘도 내일도 날
无论今日还是往后
찾지 말라고
都不要来找我