标签
僕はただそっとそこに生まれて
我静静悄悄地来到这个世界上
どんな未来も作れる そう信じてた
只坚信 我可以创造一切未来
いつからか勇敢なフリ 続けていたんだ
不知道从什么时候开始 假装自己很勇敢
いつも安全な景色の中
总是在安全的环境中
涙に滲む絶望の夕日を見たとき
看到被眼泪打湿的绝望的夕阳的时候
手にしてたのは一輪の花
我得到了一枝花
さぁ とりもどしに行こう
那么 恢复原状吧
もとのあるべきはずの
回到那个本应该属于你的东西的地方吧
色とりどりの花咲くあの場所へと
前往五颜六色的花盛开的地方
PRECIOUS PLACE
那是一个宝贵的地方
CHANCE 輝いた奇跡はいつも背中合わせに
机遇 那闪烁的奇迹总有一天会与背影吻合
ここにはきっと届く
希望之光一定会
希望の光 PRECIOUS PLACE
到达这个宝贵之地
胸に募る 憎しみや悲しみや
胸中堆积的悲伤 悔恨
喜びも全部生きている証し
喜悦 所有的一切都是活着的证据
聞こえない見えないフリ
假装看不见假装听不见
いくら重ねてみたって 心は塞げぬもの
即使重重叠叠 也无法塞满内心
途切れ知らずに世界の片隅では
永不间断地在世界的角落里
今日も誰かが叫んでいる
有人在呼唤
さぁ とりもどしに行こう
那么 恢复原状吧
見失ってしまった自分を
让迷失的自己
名もなき道へ勇気差し出しにいこう
拿出勇气前往
PRECIOUS PLACE
宝贵之地
CHANCE 迷い出すってことは
机遇 走出迷茫的时候
何かが始まったこと
就是开始新事情的时候
ここにはきっと届く
希望之光一定会
希望の光 PRECIOUS PLACE
到达这个宝贵之地
さぁ 上を向いて歩こう
那么 望着高空迈步吧
まだ溢れた涙は乾かないけど
虽然溢出的眼泪还没有干
これ以上こぼれないように
但是再也不会流泪了
さぁ とりもどしに行こう
那么 恢复原状吧
もとのあるべきはずの
回到那个本应该属于你的东西的地方吧
色とりどりの花咲くあの場所へと
前往五颜六色的花盛开的地方
PRECIOUS PLACE
那是一个宝贵的地方
CHANCE 輝いた奇跡はいつも背中合わせに
机遇 那闪烁的奇迹总有一天会与背影吻合
ここにはきっと届く
希望之光一定会
希望の光 PRECIOUS PLACE
到达这个宝贵之地