标签
くらべられっ子 くらべられっ子
拿来比较的孩子 拿来比较的孩子啊
とっくに知ってるよ
我早已知晓了
あの子より劣ってるのは言われなくても解ってるよ
就算不说我也知道我比那位孩子差距遥远啊
だから比べないで いや比べんな
所以别同我比较了 别比较了啊
私をほっといて
将我置之不理吧
左側が痛いから 困るのよ
因为左侧感到疼痛不堪啊 真让人感到困扰啊
何となく差を感じて
不知为何 感到了差距
生きてたけど背伸びしていた
虽然活着但一直在逞强
A B C D E F G
A.B.C.D.E.F.G
どの選択肢を選ぼうと
无论选择哪个
失敗のほうが多くって
还是失败多一些
また怪我しちゃった
结果又受伤了
痛いの痛いの飛んでけって
痛啊痛啊快飞走吧
思っても意味無いこと頭によぎって
满脑子都是想着这些无意义的事情
下して いつの間にか泣きだして
突然间 不知不觉的哭了起来
トドメ刺せたらどれだけ楽だろう
要是能一击致命的话那该有多轻松啊
捨てられたいな
真想被抛弃啊
くらべられっ子 くらべられっ子
拿来比较的孩子 拿来比较的孩子啊
とっくに知ってるよ
我早已知晓了
大切なモノ馬鹿にされてしまう運命なんだって
这是重要的东西被瞧不起的命运
だから諦めたよ もう諦めた
所以我放弃了 已经厌倦了
私をほっといて
将我置之不理吧
だけど夢に出てくるの 可笑しいよね
但却在梦里出现了 真是可笑啊
ちょっとだけ 少しだけど
一点点 稍微就差一点点
ありのままで向き合っていた
就能据实相面了
V W & X Y Z
V.W. & X.Y.Z.
どのチームに属してみても
无论从属哪组
失敗ばかり目立つようで
总是失败引人注目
あれ?悪化しちゃった
啊咧?变坏起来了
暗いの暗いの怖いなって
黑暗啊黑暗啊好可怕
思ったら身体一つでさえ動かなくて
想着想着身体也动不了了
蓋して 好きなことも霞むから
因为喜欢的事情所覆盖而朦胧
となりの彼女 旗を揚げていた
身旁的少女 将旗子举起
眩しすぎるわ
真是光彩炫目啊
くらべられっ子 くらべられっ子
拿来比较的孩子 拿来比较的孩子啊
それでも生きてるよ
即便如此也是依旧活着的啊
大した結果も出せないのに図々しく生きてるよ
明明拿不出什么好结果还是厚颜无耻地活了下来
だから息を吐いて 口を塞いだ
所以松口气 堵住嘴
私をほっといて
将我置之不理吧
そしたら瞳閉じるの 終わりだね
然后闭上眼睛 一切都结束了
平行線から交わって
与平行线相交
ほら全部外側に置いてってみよう
看吧 把全部的东西都放置在外吧
無理だよ
不行的哟
くらべられっ子 くらべられっ子
拿来比较的孩子 拿来比较的孩子啊
とっくに知ってるよ
我早已知晓了
最期の日まで報われそうにないことも解ってるよ
我了解得到 直到临终连回报都得不到的啊
だから構わないで 話しかけんな
所以别理我了 别和我搭话了
私をほっといて
将我置之不理吧
最初から知りたかったなぁ 嫌いになっちゃった
我多想最初就知晓啊 已经讨厌起来了
くらべられっ子 くらべられっ子
拿来比较的孩子 拿来比较的孩子啊
私に言ってるよ
跟我说呀
周りが何にも見えなくなって勝手に決めつけてるよ
擅自决定周围什么的都看不清了呀
だから思い出して もう忘れんな
所以快想出来 已经忘记了吧
本当は大好きだって
我真的最喜欢你了
息を止めていた君を 抱きしめて
将屏住呼吸的你 紧紧抱住
二人は手を繋いで
两个人手牵着手