标签
愛を止めて 僕から逃げて
压抑心中的爱 从我身边逃开
壊して欲しいよ 全部 全部
我多想破坏这一切 一切
過去も捨てて 笑い飛ばして
抛开过去 一笑置之
いいよ いいよ いいよ
没关系 没关系 没关系
「嘘吐き」って言って
开口指责“骗子”
無論 突き放して
决绝地撇下一切离开
もう夢見ないように
只愿不必再看见任何幻梦
行き過ぎた感情
若过于强烈的感情
暴れ回るなら
在心中横冲直撞
いっそ 世界から
不如索性从这个世界
消し去っていいのに
就此消失才比较好
僕はなんて 未完成
我的存在并不完整
どうしたら良いか 分からないんだ
也不知究竟该如何自处
救えないなら 生まないで
若不能拯救我 就不要孕育我
愛を止めて 僕から逃げて
压抑心中的爱 从我身边逃开
否定していいよ 全部 全部
即使否定一切 一切也无所谓
このままだと 君を壊す
认定不过如此 将你摧毁
いいの?いいの?いいの?
这样也可以吗?可以吗?可以吗?
二度と振り返らないで
不要再向我回首
上手く 幸せになってね
请一定要幸福
こんな僕が 愛してごめん
抱歉让你爱上了这样的我
もう 自由だよ
你已经自由了
「本当を見せて」
“让我看到真相”
言いながら 隠して
说着这样的话 却仍在隐瞒
騙し合う二人
我们彼此欺骗
不必要に君は
尽管你本无必要
傷つけて来るけど
来到我身边受伤害
僕の愛でしか 寂しさ満たせないよ
但只有我的爱 能够填补你的寂寞
君はなんて 未完成
你为何也不完整
どうしたら良いか 分からないんだ
我不知道究竟该怎么办
よく似た者同士だね
我们真的很相似
呼吸止めて 僕から逃げて
屏住呼吸 从我身边逃开
忘れて欲しいよ 全部 全部
希望能忘记一切 一切
例え何処で 生きていたって
无论生活在何处
好きだよ 好きだよ 好きだよ
我仍会喜欢你 永远喜欢你
君は泣いているのに
明明你正悲伤哭泣
ねぇ なんで 泣けないんだろう
为何我却流不出一滴眼泪
無責任に 愛してごめん
抱歉 我的爱缺乏责任
すべてが
所有一切
押し寄せて 引き返して
靠近又远离
定まらない
没有定数
正常な日々を お願い返して
拜托请将正常的日子还给我
終わりたい 終われない
想要结束 却无法结束
いいよ 君が決めて
好吧 那就由你决定
愛を止めて 僕から逃げて
压抑心中的爱 从我身边逃开
壊して欲しいよ 全部 全部
我多想破坏这一切 一切
過去も捨てて 笑い飛ばして
抛开过去 一笑置之
いいよ いいよ いいよ
没关系 没关系 没关系
二度と振り返らないで
不要再向我回首
上手く 幸せになってね
请一定要幸福
こんな僕が 愛してごめん
抱歉让你爱上了这样的我
呼吸止めて 僕から逃げて
屏住呼吸 从我身边逃开
忘れて欲しいよ 全部 全部
希望能忘记一切 一切
例え何処で 生きていたって
无论生活在何处
好きだよ 好きだよ 好きだよ
我仍会喜欢你 永远喜欢你
僕らにしか見えていない
只有我们能看见的世界
世界は 脆過ぎたみたい
似乎过于脆弱 不堪一击
「会えて良かった」と君が笑う
你笑着说 “遇见你真好”
もう 自由だよ
你已经 自由了
もう 自由だよ
你已经 自由了